Солнечный свет (Картленд) - страница 19

— Почему? Какая связь между вами?

— Вы дали мне слово ничего никому не говорить. Если он узнает, он убьет меня. Впрочем, он сделает это в любом случае, наказывая плетьми. Но тогда смерть наступит скорее, чем сейчас.

Герцог взял ее за руку и твердо произнес:

— Посмотрите на меня, Хиона.

И снова это прозвучало приказом. И она, повинуясь, медленно повернулась к нему. На ее щеках блестели слезы, глаза были влажными. «Да она больше похожа на англичанку, чем на гречанку», — подумал герцог, одновременно отмечая, что девушка очень даже недурна собой.

— Доверьтесь мне, — сказал он тихо, — и я клянусь, помогу вам.

Он почувствовал, как сжались ее пальцы, точно она схватилась за него, как за соломинку. Но тотчас отчаянно вздохнула:

— Даже если я все-все расскажу вам, вы ничего не сможете сделать.

— Почему вы так уверены, Хиона?

— Он никогда не отпустит меня. Я не придумываю — он действительно хочет моей смерти. И тогда его тайна умрет вместе со мной, ведь папы уже нет в живых.

Герцог не сомневался в правдивости ее слов. Прекрасно разбираясь в людях, он безошибочно чувствовал ложь и неискренность и был уверен: Хиона не играет и не преувеличивает. Сжав ее пальцы, герцог попросил:

— Расскажите мне все с самого начала.

— Я не могу с самого начала, — ответила девушка. — Потому что я не знаю, где оно, это начало.

— А кто был ваш отец?

— Брат дяди Джарвиса.

— Значит, ваше имя Стэмфорд?

— Да, но мне им не разрешают пользоваться.

— Почему?

— Я точно не знаю, но, путешествуя за границей, отец использовал много имен. Это как-то связано с дядей Джарвисом — это он заставлял отца переезжать из страны в страну и менять имена.

— И ваша мать тоже ездила с ним?

— Конечно. Она любила его. Они очень любили друг друга. Она бы босиком пошла за ним на вершину Гималаев, если бы он того захотел.

— Но у него не было средств?

— Отец был очень богат. Но я думаю, большая часть денег приходила от дяди Джарвиса. Они ждали нас в банке той страны, куда мы приезжали. Мы жили с большим комфортом и очень счастливо.

— Но вы не возвращались в Англию?

— Я знала, что нам туда нельзя. Иногда папа начинал нервничать, становился замкнутым, и я знала: он скучает по друзьям, по охоте, по всему, что любил до отъезда за границу.

— Так что же случилось? — спросил герцог.

— Когда мы вернулись обратно в Европу, мы жили в Греции, пока отец не захотел еще раз побывать в Италии. Мы приехали в Неаполь, и там началась эпидемия тифа…

Герцог почувствовал дрожь в пальцах Хионы, но она продолжала:

— Это было ужасно… Все болели… И мы не успели уехать из города — мама и папа слегли. Сначала папа, потом мама…