Кто ты такая? Жалкая калека! Глухонемая беспамятная тупица, изголодавшаяся по нежному чувству. Да кто же станет такую любить? Кто будет о тебе заботиться и беспокоиться ради тебя самой?
Дверь отворилась, но Вирджиния этого не услышала. Однако рука, неожиданно легшая на плечо, заставила ее подпрыгнуть от неожиданности и испуга. Она обернулась — Габриэлла заглядывала ей в лицо и одновременно протягивала листок бумаги.
«Миссис Вирджиния, я приготовила поесть. Не хотите спуститься вниз? Или подать сюда?».
Она слабо улыбнулась и качнула головой. Аппетита по-прежнему не было. Губы служанки зашевелились, вероятно уговаривая, но Вирджиния продолжала упрямо трясти головой. Наконец, видя, что это не помогает, она не выдержала и махнула рукой в сторону двери: уходи.
Но Габриэлла не собиралась сдаваться так просто. Она взяла обратно бумагу, достала из кармана белого накрахмаленного передника карандаш и написала:
«Я не уйду, пока вы не поедите. Или позвоню мистеру Бернштейну и скажу, что вы решили уморить себя голодом».
Молодая хозяйка раздраженно вздохнула, вырвала у нее карандаш и нацарапала:
«Отстань, ради Христа! Меня тошнит от одной мысли о еде».
Но Габриэлла, видимо, решилась настоять на своем. Она просто схватила Джинни за руку и потянула за собой. Та уперлась что было сил, хотела было укусить крепкую руку пуэрториканки, но вдруг осознала комичность ситуации и рассмеялась. Та повернулась, удивленно взглянула… и через минуту обе женщины катались по ковру в приступе гомерического хохота.
На сей раз Габриэлле удалось победить. Вирджиния спустилась в кухню и съела яйцо всмятку и половину яблока. Ей пришлось даже выпить чашку чаю с тремя ложками сахару, иначе служанка просто не отпустила бы ее.
«Спасибо, Габриэлла. Я очень признательна тебе. И за еду, и за все, что ты для меня сделала. И сейчас, и раньше. Без тебя я бы просто погибла».
Она протянула записку и с удивлением заметила, что Габриэлла покраснела и отвернулась, буркнув что-то себе под нос.
Вот странно, подумала Вирджиния. Что это с ней такое? Неужели ей никто никогда не говорил спасибо?
Но голова ее была слишком занята другими проблемами, жизненно важными как для нее, так и для маленького Джерри, чтобы обращать большое внимание на настроения служанки. Она кивнула в знак благодарности и удалилась в библиотеку, где решила дожидаться приезда Марка.