Как подсказало сердце (Джинсен) - страница 44

И что теперь делать? Если она станет убеждать этого упрямца, что он ошибается, он ее побьет. А она больше не выдержит побоев.

Роуланд следил за ней, и его гнев закипал, пока она не взглянула в его сторону с выражением такого безысходного отчаяния, что он отвел глаза, почти почувствовав себя виноватым.

Почти, но не совсем.

Почему она плачет и так удручена? Ведь не из-за того, что ее жизнь с ним будет труднее, чем до этого? Он видел мозоли у нее на руках, значит, она привыкла к тяжелой работе. Но ей надо будет обслуживать только его, а не большой дом. И, наконец, разве не он спас ей жизнь? Должна же она испытывать благодарность хотя бы за это?

Размышления Роуланда нарушил вернувшийся Вульф. Он положил к ногам Бригитты двух вальдшнепов. Роуланд покачал головой, признавая, что собака, видимо, и впрямь прибежала из Лоруа. Наверное, в обязанности Бригитты входило ухаживать за животными. Иначе как бы Вульф столь искусно выполнил ее приказ, если бы раньше не привык ей подчиняться?

Как только Вульф вернулся, тихие слезы Бригитты перешли в громкие рыдания. Роуланд вскочил.

— Гром и молния, женщина! Ты уже столько пролила слез! Хватит!

А Вульф стал ей подвывать. В отчаянии Роуланд развел руками и отошел от костра.

Наконец Бригитта перестала плакать, а Вульф принялся слизывать слезы с ее лица. И глубоко вздохнув, она закончила свою работу. Вскоре дичь для Вульфа поджарилась, заяц тоже. Она сидела и печально смотрела на своего любимца.

— Что же мне делать, Вульф? — спросила она так, будто ждала ответа. — Он сделал из меня служанку, и нет никого, кто бы объяснил, что он не имеет на это никакого права. Все это устроила Друода! — воскликнула она страстно.

И глаза ее гневно засверкали.

Когда Роуланд вернулся, заяц был готов, а Вульф уже позавтракал. Они ели молча, Бригитта не поднимала глаз от земли.

— Я вот что тебе скажу, девушка. И надеюсь, ты успокоишься, — начал угрюмо Роуланд. — Не бойся меня, если будешь делать все так, как я говорю.

— А если нет? Если я не буду делать? — спросила она после паузы.

— Я буду к тебе относиться точно так же, как к любому другому слуге.

— А сколько у тебя слуг?

― У меня никогда не было личного слуги, кроме сквайра, который недавно погиб. У нас в доме много людей, но все они работают на отца. Ты первая, кто принадлежит только мне.

― Так ты везешь меня к себе домой?

— Да.

Пока Бригитта обдумывала услышанное, он продолжал:

— Ты станешь следить за моей одеждой, готовить еду и убирать комнату. Отвечать на вопросы будешь только мне. Разве это не меньше, чем та работа, к которой ты привыкла?