Как подсказало сердце (Джинсен) - страница 85

— Ты знаешь какой-то секрет? — спросил он, прищурившись.

— Я знаю одно — боя не будет! — объявила она, гордо вздернув подбородок.

Роуланд хмыкнул. Заявление слишком самонадеянно, подумал он.

— А почему не будет, осмелюсь спросить?

— Потому что я не позволю.

— Ты…

Он уставился на нее, не веря своим ушам

— Что тут удивительного?

— Ты не разрешишь? Ты не позволишь?

— Я говорю совершенно серьезно. Я не стану причиной кровопролития.

Роуланд едва заметно улыбнулся.

— Какое несчастье, что ты не узнала об этом раньше, — тихо сказал он.

— Еще не так поздно.

— Нет, поздно, мое сокровище, — Роуланд легонько коснулся ее щеки. — Ты хотела защитника и получила его в лице сэра Гая. Он верит тебе и считает честью драться за тебя.

Бригитту охватило беспокойство.

— Но ты же этого не хочешь? И я ему скажу.

— Бригитта, я бы искренне желал, чтобы все было так просто. Но Гай оскорблен моим отношением к настоящей, как он думает, леди. Он рыцарь с нежным сердцем и самый галантный мужчина, которого я когда-либо видел. И он не удовлетворится ничем, кроме сражения за твою честь.

— Но он послушается меня!

— Ах, Бригитта! Ты так же наивна, как и красива, — вздохнул он.

— Но твой отец сказал, что я могла бы предотвратить поединок! — воскликнула она. — Скажи, что я должна сделать?

— А ты не можешь догадаться? — тихо промолвил Роуланд.

Она мучительно соображала, потом глаза ее расширились, и девушка отвернулась:

— Только не это.

— Но это единственная возможность, Бригитта. Если ты не сознаешься, что солгала, Гай будет драться за тебя. Я могу убить лучшего друга…

— Но я же не лгу.

— Неужели ты не в силах хоть раз справиться со своей гордыней?

— А ты бы смог?

— Я уже справился. И прошу тебя сделать это. Я вырос имеете с Гаем, всегда защищал его от обидчиков, которых было много из-за его маленького роста. Я люблю его, как брата, которого у меня никогда не было. И я решительно против этого поединка.

Бригитта понуро опустила плечи и снова взглянула на Роуланда. Она была безутешна, но не видела другого пути.

— Хорошо, — с несчастным видом сказала она. — Я сделаю, как ты просишь.

— Но просто сказать ему, что ты солгала, мало, — предупредил он ласково. — Ты должна убедить.

— Я сумею. А теперь отведи меня к нему, — с печальным вздохом попросила девушка.

— Я приведу его сюда.

В ожидании Бригитта опустилась на кровать, чувствуя себя как выжатый лимон. У нее нет другого выхода, кроме как солгать. Но она не позволит, чтобы Роуланд причинил боль лучшему другу или убил его.

Она быстро убрала мантилью и туники, приводя в порядок комнату. Дверь открылась, первым вошел Роуланд, а за ним сконфуженный сэр Гай. Бригитта повернулась к ним, нервно потирая руки.