Требуется идеальный мужчина (Лоренс) - страница 25

Свет стал медленно гаснуть, публика потянулась в зал. Они вернулись на свои места.

У Келли и Стива была одна программа на двоих. Когда они принялись изучать ее, то нечаянно стукнулись головами.

Стив указывал на имена знаменитостей, которые принимали участие в спектакле, она согласно кивала в ответ. Чей-то резкий голос в соседнем ряду отвлек внимание Келли. А когда она повернулась, то близко-близко увидела лицо Стива.

— Что ты сказал? — растерянным голосом спросила Келли.

Стив улыбнулся. Это была улыбка из разряда «Принимай все как есть». Так мог улыбаться мужчина, который всегда добивается своего.

— Я сказал, что платье у тебя очень красивое.

— О! Спасибо!

На ней было нарядное черное платье с облегающим верхом и восемью оборками из черной тафты на юбке. Черные чулки и черные плетеные босоножки довершали наряд Келли.

Весь вечер Стив не смотрел в ее сторону и первый раз за все время открыто поглядел на нее. Он понимал, почему Келли так смотрит на него в ответ. Она была похожа на испуганного олененка. Ее голубые глаза были устремлены на него. Когда он целовал Келли, она смотрела на него так же настороженно. Ему страстно захотелось поцеловать ее прямо сейчас.

— Мне не следовало сюда приходить.

— Ты не любишь оперу? — Он подставил плечо. — Если ты захочешь спать, прислонись ко мне.

Келли опустила глаза и посмотрела па него руки. Она обратила внимание, что пальцы у него были длинные, прямые и сильные, с ухоженными ногтями. С такими руками можно и в пир, и в мир. Хорошо, Господь отвел, и Стив не надел смокинг. Стив Руссо в смокинге — этого она не смогла бы перенести! Зато в этом костюме он ей нравился — элегантный, как начинающий фокусник, который подбрасывает по шесть тарелок сразу.

— По крайней мере, платье тебе понравилось, — сказала она, жестко напоминая себе, зачем она здесь. — Это был приказ, не так ли? Красивой женщине для сопровождения.

Стив скупо улыбнулся. Сдержанностью улыбки предупредил Келли, что он не тот человек, который позволяет играть с собой.

— Я не хотел обидеть тебя, — голос его звучал низко. — Только просил прийти.

— Именно.

Келли переключила свое внимание на сцену. Для них обоих было лучше следить за происходящим в опере. Проглядывая программку, она скосила глаза на профиль Стива. Она понимала, что слишком разболталась, но надо же заполнить навевающую зевоту тишину. Внутренний голос постоянно твердил ей быть самой собой. Ей не следовало говорить того, что Стиву не хотелось услышать.

— Ты знаешь, опера приводит меня в недоумение. Взять хотя бы появление женщин-викингов с бронзовыми кубками в руках и в рогатых шлемах. Представь, если бы одну из них я встретила в дамской комнате, то со скоростью света бросилась бы бежать в другую сторону. А эти детки с тросточками!