Соблазнитель из Канады (Филд) - страница 30

— Не собираюсь устраивать спектакль и пререкаться с тобой. — Она надеялась настоять на своем. — До свидания, Кайл. Теперь ты доволен? Я попрощалась.

— Немногого же я заслуживаю.

Было видно, что он по-настоящему уязвлен. Нелл почувствовала подкативший к горлу колючий ком.

— Я просто не знала, что сказать. — И это было ближе к правде. — Я не могу сказать тебе, Кайл. — Она понизила голос до шепота. — Я не создаю трудности, не играю, не притворяюсь, просто знаю, что делаю. Ты должен мне верить.

Она почти умоляла его. А глаза... в них было столько печали и столько невысказанного желания...

— Ты хоть понимаешь, что со мной творится, когда ты вот так смотришь? — спросил он.

— Догадываюсь, — не удержалась она от улыбки.

— Насколько мне известно, у тебя нет обратного билета в Амстердам и спешить тебе не к кому. Если ты сейчас уедешь тайком от Элси, то не просто испортишь ей праздник, а еще и причинишь ей боль. Неужели ты этого хочешь?

Господи, да разве и сама она не думала о том же?

— Ты с нами, Кайл? — раздался голос капитана. — Вот-вот отправляемся.

Нелл засуетилась:

— Я не знаю, что мне делать! Ты все запутал!!

— Я и распутаю. — Он вскинул на плечо ее рюкзак. — Сейчас ты сойдешь с катера, а вечером отправишься к Элси. Пошли!

— Ты опять приказываешь.

— Да, черт меня подери!

— И опять ругаешься...

Вместо ответа Кайл чмокнул ее в кончик носа и легонько подтолкнул к трапу.

На берегу он остановился и у всех на виду привлек Нелл к себе.

— Не зря же они на нас столько глазели. Ну-ка покажем класс! — И он поцеловал ее долгим поцелуем, который вызвал аплодисменты. Словно напутствуя их, протяжно прогудел, отчаливая, катер. — Идем скорее, — подгонял Кайл. — Нам надо вернуться до того, как Мери прочтет твою записку.

В чувствах и мыслях Нелл царил такой сумбур, что она не знала, плакать ей теперь или смеяться.

Кайл первым вошел в дом, и она услышала его голос: «О, Мери, ты уже вернулась...» И растерянный вопрос Мери: «Разве Нелл уехала?»

— Никуда я не делась. — Нелл забрала из рук женщины злополучный листок бумаги. — Я передумала.

— Это я ее заставил, — сообщил Кайл.

— Смотри не лопни от гордости, — осадила его Нелл.

— Как бы там ни было, — Мери обрела наконец дар речи, — я рада, что ты осталась. Мне бы не хватало тебя, да и вечеринки у Элси — это нечто особенное!

— А Конрад, я уверен, уже варит свое знаменитое хвойное пиво, — вставил Кайл.

— Единственное, что может заставить Чарли танцевать, — смеясь, кивнула Мери. — Прибавь сюда не менее знаменитый пирог с брусникой, который печет Элси, и скрипку Самсона Макфарлена, и ты поймешь, от какого праздника чуть было не отказалась.