Павлин и пантера (Харт) - страница 27

Достаточно. Что бы ни вызывало страсть у Эда, к ней это явно не относилось.

— При чем тут я?

— Я хочу, чтобы пару часов в неделю ты работала над садовым проектом вместе с этими ребятами.

Полли ошеломленно уставилась на него.

— Я? Но я ничего не знаю о садоводстве! Или о трудных подростках, если на то пошло! Чему я их научу?

— Ты не будешь их учить. Ты сама кое-чему научишься.

— Но…

— Я знаю, это трудно, но ты умеешь справляться с трудностями.

— Не понимаю, как этот проект изменит мой стиль работы. Или ты думаешь, что я могу выполнять работу, или ты так не думаешь! Кен Фаулер никогда не заставил бы сотрудников делать то, чего они не хотят.

— Кен уже не глава компании. Глава компании — я. И мне нужна команда, которая открыта новым задачам и новому опыту, которая не станет ныть, если ее попросят сделать что-нибудь новое!

— Всех дельфинов и сов компании тоже пошлют работать в сад?

— Нет, для них эта задача не была бы сложной. Но они помогут городу иначе. Смысл курса заключался в том, чтобы мы кое-что узнали о себе, и в том, чтобы укрепить свой характер. Нам удастся этого добиться, если мы сделаем над собой усилие и вложим свои силы в непонятное пока для нас дело.

— Пантеры тоже должны сделать над собой усилие? Или они выше подобных вещей?

Может быть, она зашла слишком далеко? Но Эд улыбнулся.

— Нет, у меня тоже есть задача. Мне надо стать более чутким и эмоционально открытым. Поверь мне, — он встал, давая ей понять, что встреча закончилась, — мне это будет так же трудно, как тебе — работать с подростками!


— Не могу поверить, что я должна работать в каком-то жутком саду, — жаловалась вечером Полли своей подруге. Детей Милли не было дома, и та воспользовалась этим шансом, чтобы встретиться с Полли и выпить с подругой пару бокалов.

— Может быть, это не так уж плохо. — Милли старалась смотреть на вещи оптимистически. — Некоторые считают, что работать в саду полезно для здоровья.

— Ничего подобного не будет! Если бы я могла хорошо провести там время, Эд не послал бы меня туда. — Полли глотнула вина. — Нет, он хочет, чтобы мне было как можно тяжелее. Он хочет сокрушить мой дух.

— Вряд ли. Похоже, он хочет, чтобы ты пообщалась с людьми, которые не привыкли тебе подчиняться. Подростки, склонные к антиобщественному поведению, — то, что нужно для подобного опыта! Если ты сможешь иметь с ними дело, значит, сможешь иметь дело с кем угодно!

— Ну, по-моему, это напрасная трата времени, как и тот глупый курс, — сердито сказала Полли. — Кем себя возомнил Эдвард Меррик?

— Главой компании, в которой ты работаешь. Значит, он — твой босс. Тебе надо подлизываться к нему, а не обзывать обидными словами и отказываться подчиняться.