Любовь и лейкопластырь (Эксбрайя) - страница 57

– Он ничего об этом не говорил.

– Черт возьми, разве хвастаются тем, что разбивают такую отличную машину, как его зеленый "Остин", подарок отца, да еще за такую цену!

– Зеленый "Остин"? А что с ним случилось?

– Он не захотел объяснить… Просто у него тогда появилась новая машина,– кажется, "Купер".

– Точно, "Купер". Именно на нем он приезжал в Оксфорд.

Вернувшись в кабинет, Фрэнсис взялся руками за голову и попытался бороться с охватившим его головокружением. Его родители погибли из-за человека в зеленом "Остине". И в тот день Берт разбил свой "Остин"! Необходимо узнать точное время и место, где это произошло. Ступив на этот путь, Бессетт уже не мог остановиться. В нем все больше росла уверенность в виновности Берта. Слишком частое повторение совпадений противоречило всякой логике. Родители Фрэнсиса погибают в аварии из-за зеленого "Остина", Берт избавляется от такого же. Сразу же после телефонного разговора с Гарри Осли Бессетт перезванивает Берту, а тот не только не торопится приехать, но еще и умудряется заблудиться, словно для того, чтобы дать другим возможность приехать первыми и выкрасть Осли. Опять же такая же коробка конфет была у Берта, и он мог легко ее спутать с коробкой Фрэнсиса. Конечно, существует алиби со стороны рыжей Эллисон, но много ли оно значит? Не могла ли она ошибиться? И, наконец, только Берт знал, что Бессетт собирался в понедельник вечером к О'Милой…

Фрэнсис даже не поднял головы, когда открылась дверь кабинета. Он не был расположен к болтовне. Его раздирали чувства ненависти и сожаления, из-за чего в данный момент ему совсем ничего не хотелось.

– Почему вы не зашли ко мне, Фрэнсис?

Бессетт вскочил. Перед ним стоял сам Клайв Лимсей.

– Прошу… прошу прощения, сэр…

– Я хочу услышать не ваши извинения, а рассказ о том, что с вами случилось… Что с вами происходит, старина?

– Да так, ничего заслуживающего внимания, сэр.

– Как это? У вас все лицо в лейкопластыре… Вчерашнюю ночь вы провели в тюрьме… А эту, кажется,– в больнице? У меня складывается впечатление, что вы попали в слишком сложную для вас историю… Вы согласны на мою помощь?

Помощь! Несчастный даже не догадывался, что мог бы ему помочь, лишь предав собственного сына!

Фрэнсис еще раз рассказал о том, что с ним произошло вечером накануне. Клайв Лимсей внимательно его выслушал, а затем заключил:

– Если я верно понял, существуют два совершенно разных дела: с одной стороны – ваша идиллия с этой хорошенькой ирландочкой и приключения, связанные с ее семейством, а с другой – охота на вас. Я не собираюсь вмешиваться в вашу личную жизнь, которая меня не касается, но вплотную займусь делом, в котором вы играете роль дичи… Я сейчас же позвоню сэру Герберту Варришу, комиссару этого округа, и узнаю, способны ли его люди защитить вас! Я не могу допустить, чтобы нападали на моих сотрудников – это вызов мне самому!