Кажется, на мгновение Кейт потеряла сознание, а когда пришла в себя, Грей уже выталкивал ее из салона. Почувствовав острую нехватку воздуха, Кейт хлебнула горько-соленой воды и, судорожно заработав руками и ногами, выплыла на поверхность. Кашляя, она откинула волосы с лица и огляделась. В нескольких метрах от нее в воде барахтались Мелисса и Алекс. Кейт оглянулась, ища Грея, и тут же он вынырнул, таща за собой тело пилота. Кейт медленно поплыла к берегу. Рядом с ней, отфыркиваясь, плыл Алекс.
Ступив на берег, Кейт рухнула на горячий песок, ее примеру последовали Мелисса и Алекс. Грей вышел из воды последним, волоча за собой пилота, по лицу которого текла кровь. Отдышавшись, Грей огляделся. Жалкое зрелище. Мелисса потеряла весь свой лоск и выглядела как мокрая курица: макияж потек и все лицо было в цветных разводах. Пилот лежал неподвижно. Грей посмотрел на Кейт. Она сидела на песке, обняв колени руками и уткнувшись в них головой. Словно почувствовав его взгляд, она подняла голову. Задним числом в Грее проснулся дикий страх: она могла погибнуть! Сердце забилось короткими болезненными толчками. Он заставил себя успокоиться. Ему захотелось стиснуть ее в объятиях, почувствовать, что она живая, но он понимал, что сейчас не время.
— Пляж, сэр! — выдавила вдруг Кейт.
Все посмотрели на нее, как на сумасшедшую, Алекс вдруг разразился каким-то странным истерическим смехом.
— О, вы еще в состоянии ценить тонкий английский юмор? Поздравляю, Кейт, ну и самообладание…
— Майк, — обратился Грей к пилоту, когда тот открыл глаза, где мы находились в момент падения?
— В районе островов Шеперд.
— Насколько мне известно, они необитаемы, — подал голос Алекс.
— Вы успели сообщить диспетчеру, что мы терпим бедствие?
— Нет, радио почему-то вышло из строя.
— Значит, искать нас будут долго. В вашем самолете было что-то, чем можно привлечь внимание?
— Сигнальные ракеты… Если не повреждена упаковка и их не залило…
— Что ж, спасибо и на этом. Стоит попытаться…
— Попытаться что? — осторожно спросила Кейт.
— Достать эти ракеты. Если они не отсырели. Самолет затонул на небольшой глубине, думаю, у нас есть шанс…
Жертвы катастрофы приободрились. Активность проявила даже распростертая до сих пор неподвижно на песке Мелисса. Хотя можно ли назвать активностью ее неудачную попытку подняться с песка? Ни Алекс, ни тем более Грей не бросились помочь ей, и, метнув злобные взгляды на всех без исключения, Мелисса довольно уверенно поднялась сама. Ни на кого не глядя, она направилась к деревьям. Высокие каблуки изящных босоножек, которые она умудрилась не потерять, выбираясь из затонувшего самолета, вязли в песке, но Мелисса упрямо шагала вперед. С видом оскорбленного величия она села в тени пальмы дожидаться, пока плебеи падут к ее ногам. Плебеи не спешили…