— Еще пива, Джо? — спросил хозяин и забрал у него пустую кружку.
— Да, с удовольствием, — поблагодарил Джо. — Выпьете со мной?
— Нет, я порвал с алкоголем десять лет назад. Мы не выносили друг друга. — Эдди ухмыльнулся и оперся крупными рабочими руками о протертую до блеска стойку, достав перед этим из холодильника замороженную стеклянную кружку.
— Тогда я приглашаю вас на кока-колу, — сказал Джо.
— Поберегите свои деньги для Грэйс, молодой человек, — посоветовал ему хозяин, ставя перед Джо свеженацеженное пиво, в котором опять плавали мелкие льдинки. Эдди кивнул другому посетителю, сидевшему на скамье в нише у окна, и бросил Джо извиняющийся взгляд. — Пардон, клиенты!
— А вы не знаете, где Грэйс? — поинтересовался Джо, когда Эдди вернулся за стойку.
— А разве ее нет в супермаркете? — удивился хозяин, посмотрев на часы. — Обычно она работает во второй половине дня, пока не заступит сменщик.
— Нет, — покачал головой Джо. — Ее брат сказал, что ее вообще нет в Джекмэне.
— Значит, она поехала в Роквуд, — предположил Эдди. — У нее в Роквуде подруга. Но она должна уже вернуться. Последний автобус приходит в семь. А сейчас уже половина восьмого.
Джо взглянул на часы и рассердился. Дуглас Долби не хуже Эдди знал, что Грэйс вернется с семичасовым автобусом. Почему он не сказал, чтобы Джо подождал несколько минут?
В это время вошли несколько посетителей, и у хозяина появилась работа. Джо угрюмо пил свое пиво, размышляя о том, возвращаться ли ему в супермаркет или поискать Грэйс дома.
Но это выглядело бы так, словно он хочет получить от нее благодарность за альбомы. Нет, самое большее, что он мог сделать, это позвонить ей и попытаться пригласить поужинать завтра в «Голове лося».
Завтра вечером! Это же целая вечность! Джо еще сильнее разозлился на Дугласа, укравшего у него этот вечер. Из-за него он торчал теперь в этой сумрачной пивной, пил жидкое, переохлажденное пиво и скучал. Хоть бар понемногу и наполнялся, но Джо все равно ни с кем не мог пообщаться.
Стоявшие вокруг него мужчины обсуждали повседневные дела, о которых Джо не имел никакого понятия. К тому же он не все понимал, несмотря на свой превосходный английский. Местного диалекта он не знал, а эти люди говорили очень быстро и использовали сокращения и намеки, в которых иностранец никогда не смог бы разобраться.
Джо уже созрел, чтобы вернуться в отель, но тут услышал голос Грейс.
— Пропустите меня, ребята! — смеясь, кричала она, и Джо разглядел в зеркале за стойкой ее разгоряченное лицо.