— Ну что? — сказала Джейн. — Что ты думаешь об этом? Мне представляется, что это имеет к тебе непосредственное отношение, с тех пор как твоей специальностью стала работа с детьми. Мне иногда кажется, что ты способна делать чудеса, а здесь как раз такой случай.
Линда улыбнулась и отдала письмо обратно.
— Надеюсь, ты не сказала этого миссис Леонард? По тону, в котором выдержано письмо, можно заключить, что она не удовлетворится чем-либо меньшим чуда.
— Верно, — согласилась Джейн. — Но если ты прочтешь внимательнее, то между строк почувствуешь безнадежность. В любом случае, не хотела бы ты взяться за это дело?
Линда колебалась, обдумывая слова Джейн.
— Не совсем уверена. Как я поняла, предполагается, что врач будет жить в ее доме до тех пор, пока девочка не встанет на ноги. Это может продлиться недели и далее месяцы. Я не хотела бы оказаться в подобной ситуации.
Джейн понимающе улыбнулась.
— Почему? Чтобы не расстаться с Ричардом на длительное время? Боишься, что другая женщина завоюет его сердце, и ты не сможешь защитить свои интересы?
Линда изумленно посмотрела на нее широко открытыми глазами.
— Вовсе нет. Что заставило тебя подумать так? На самом деле я желаю, чтобы он нашел кого-либо, кто бы мог действительно оценить его
— Но и ты хотела бы найти такого человека?
— Конечно, хотела бы, — поспешно заверила ее Линда. — Но Ричард замечательный человек, прекрасный доктор. Если бы не он, я до сих пор лежала бы на больничной койке. И твоя заслуга в этом есть тоже. Я благодарна вам обоим.
Пожилая женщина покраснела.
— Глупости! Мы всего лишь выполняли свою работу. Я только не могу понять, почему ты не ухватилась за него. Ведь ясно, что он влюблен в тебя.
— Джейн, я не могу объяснить этого. Когда умер Ник, во мне что-то оборвалось. Не думай, что я не благодарна за все, что ты для меня сделала, — добавила она быстро, — помогла встать на ноги и предоставила работу, когда я очень нуждалась в ней.
— Но ты все еще горюешь о своем муже, не так ли?
Линда нахмурила брови.
— Нет. Не совсем так. Я считаю… я думаю, что примерилась с фактом его утраты. Жизнь продолжается, и я довольствуюсь только этим. У меня есть работа, и я рада иметь такого друга, как Ричард. Я бы желала любить его, но это выше моих сил. — Она улыбнулась. — Может, сделаться более чувствительной?
— Нет, конечно, — сказала Кэт, поднимаясь со стула. — Это твоя жизнь, малышка. Пусть будет так, если тебя это устраивает. Да и кто я такая, чтобы судить тебя? Ну а теперь, что мне ответить миссис Леонард? В любом случае тебе не повредит — съездить в Монтерей, чтобы повидать ребенка, сделать предварительные выводы, поговорить с тетей.