Борьба без проигравших (Бэрфорд) - страница 34

— Неужели это я подал тебе идею? — Потом перебросил ее через плечо. — Я знаю одно хорошее местечко, где тебе не мешает немного остыть.

Такое обращение было для Элизабет уже не в новинку. Только на этот раз руки у нее были свободными. Так он хочет, чтобы она обнаружила свое истинное нутро? Пока Калеб неторопливо нес Элизабет в кладовку, она задрала на нем свитер и впилась зубами в голую спину. Калеб замычал, остановился и начал ее трясти в бесплодной попытке заставить ее разжать зубы.

— Отцепись! — заорал он.

В ответ она еще крепче вонзила в него зубы. Калеб выругался и ткнул ее в чувствительное место под ребрами. Элизабет вскрикнула и разжала зубы. Он стряхнул ее со своего плеча, и она оказалась прямо напротив шкафа с деревянными полками. Ее взгляд уперся в коробки и банки, стоявшие на полках.

— Ты даже не пытайся… — начал было говорить Калеб, и тут же отскочил в сторону, потому шкаф рухнул на пол и из него посыпались овсяные хлопья, рис и сахарный песок.

— Ну что, такая я тебе нравлюсь? — ехидно спросила Элизабет.

Ее противник стоял в дверях, тяжело дыша. Ом как будто оценивал нанесенный урон. Голос Калеба прозвучал угрожающе сдержанно:

— Ты подберешь все до последней крошки, и после этого займешься уборкой на кухне.

Она выругалась самыми оскорбительными словами, какие только знала.

Калеб лишь презрительно фыркнул:

— Если ты вежливо попросишь меня, я научу: тебя, как надо ругаться. — И вышел, захлопнув за собой дверь.

Элизабет услышала, как щелкнул замок. Она тут же подтащила табуретку к одному из высоких узких окон и открыла его. Взобралась на подоконник и, ухватившись за раму, начала протискиваться и… чуть не застряла на полдороге. Только мысль о том, что Калеб может застать ее в таком положении, придала ей силы пролезть в узкую щель. Окно было расположено довольно высоко, но Элизабет спрыгнула, не раздумывая. Лишь только ноги ее коснулись земли, она бросилась бежать через лужайку к лесу.

Было холодно, но злость, бушевавшая в ней, согревала. В этот момент Элизабет думала лишь о том, как убежать подальше от своего тюремщика.

Глава пятая

И когда только он перестанет недооценивать эту женщину? Разве ему не известно первое и главное правило ведения войны — никогда нельзя недооценивать своего противника?

Стоя в дверях кладовки, Калеб задумчиво разглядывал разбросанные по полу продукты и кухонную утварь. Черт, она поступила так же, как поступил бы он сам. Конечно, в окно он протиснуться не смог бы, но замок на двери сломал бы точно.

Калеб вышел из дома и медленно побрел к лесу, размышляя, стоит ли подождать Элизабет здесь или найти ее в лесу. Она, должно быть, замерзла. Вечереет, а она уже целый час в лесу без куртки, если убежала сразу после того, как была заперта. Калеб угрюмо усмехнулся. Беглянка, наверное, готова обрушить дерево ему на голову, лишь бы он снова ее не поймал.