Она ожидала, что окажется в кабинете или гостиной, но то, что ей предложат войти в спальню к Бертье, застало ее врасплох, и она замерла на пороге.
— Входите, мадемуазель Фламель.
Его золотые волосы мирно лежали на подушке…
Когда служанка стала закрывать за собой дверь, Виола испуганно схватилась за ручку, желая остановить ее.
— Все в порядке, Жанна, — спокойно проговорил Бертье, заметив, что служанка замерла в дверях. — Закройте двери, спасибо.
— О… я не думаю, что это… так нужно… — запротестовала Виола, мешая удивленной женщине выполнить распоряжение хозяина… — Я думаю, что утром… когда вам будет лучше, и соберется ваша семья… мы сможем поговорить… А сейчас мне следует удалиться, чтобы не беспокоить вас.
— Я прекрасно себя чувствую, уверяю вас. Так что нет никакой необходимости дожидаться утра.
— Княжна Элина сказала, что вы должны сейчас спать, — в отчаянии проговорила Виола, не выпуская дверной ручки.
— Но вы же видите, что я не сплю? — Бертье выразительно посмотрел на служанку. Та покраснела и опустила глаза.
— Это не повторится, мсье Мишель. Я обещаю вам и поговорю с поваром.
— Спасибо. Но мадемуазель Элина не должна об этом знать.
— Да, мсье, — послушно кивнула головой женщина.
— А теперь постарайтесь закрыть двери с противоположной стороны.
— Да, мсье.
Она с силой вырвала дверную ручку из пальцев Виолы и с шумом захлопнула дверь.
Девушка почти что влипла в стену. Как же ужасно, что его лицо так прекрасно… ей трудно отвести глаза… трудно дышать…
— Это неприлично. Я не должна оставаться здесь.
— Глупости. Я сам просил вас прийти ко мне.
— Вы не понимаете!
Он слегка пошевелил больной ногой под простынями и поудобнее устроился в подушках.
— Чем вы недовольны? Вас ведь хорошо приняли в нашем доме?
— Да, разумеется. Спасибо.
Он улыбнулся. Его рука скользила по простыне. Казалось, что разглаживание на ней морщинок — самое важное сейчас занятие для него.
— Я надеюсь, что ваш приход в этот дом означает, что вы согласны принять мое предложение о службе?
— Я полагаю… это так.
Какую-то долю секунды он молчал, старательно поглаживая простыню и не глядя на девушку.
— Я объяснил всем, что с подводы упала бочка прямо мне на ногу. От удара я потерял сознание, а когда очнулся, то рядом увидел вас. Вы пожалели меня и сделали все необходимое, чтобы облегчить мои страдания. Я воздал должное вашему благородству и… опустил некоторые детали нашей встречи, — он пристально взглянул на нее. — Оказалось, что вы понравились княгине и ее дочери еще в ателье.
Виола по-прежнему стояла у двери, вжавшись в стену.