Секрет удачного брака (Бэнкс) - страница 10

То, как он это произнес, заставило ее опять взглянуть на него. Алекс смотрел прямо на нее, изучающе и задумчиво. Она смутилась и сделала глоток вина.

— Они вам нравятся?

— Да. Похоже, начинаются танцы. Потанцуем?

Он встал. Мэллори осталась сидеть.

— Хм…

Алекс наклонился и прошептал ей в самое ухо:

— Давайте же. Во время танца разговаривать удобнее.

Она сконфуженно последовала за ним и отдалась его объятьям. О чем им разговаривать?

— Как идут ваши занятия?

— Пока хорошо, — ответила она, вдохнув приятный запах его одеколона. — Но пора приступать к написанию дипломной работы. Я еще и поэтому хотела уйти сегодня пораньше.

— Рад, что перехватил вас, — сказал он, хищно поблескивая глазами. — Вы из тех женщин, которых трудно поймать. Со всеми мужчинами так обращаетесь? Не приняли приглашение на свидание, не перезвонили…

Она устыдилась своей грубости и покачала головой.

— Извините, я не хотела проявить невнимание, просто посчитала ваше приглашение за обычный…

Алекс вдруг прищурился, и она поняла, что никакие извинения не помогут.

— Вы решили, что я несерьезен?

— Вы такой любитель пофлиртовать. Я вам просто не поверила.

— Неудивительно, что мало находится мужчин, желающих сблизиться с вами. Это одно из ваших условий? Чтобы мужчина не смел флиртовать? По мне, так это скучно.

— Я так не говорила. Это означает только, что вы ухаживаете за всеми женщинами подряд. Мне не хотелось бы, чтобы кто-то, имеющий для меня значение, флиртовал со всеми женщинами планеты. — Она чувствовала, как пылает ее лицо. — Но это еще не все. Чтобы мне захотелось ответить взаимностью, он должен быть интеллигентным и достаточно начитанным человеком. Но этот спор не имеет смысла. Я — сейчас, во всяком случае, — не рассчитываю на долгие отношения. Как и вы.

— Тут вы ошибаетесь. Когда появляется настоящая женщина, я сразу готов на сделку. В любом смысле: и физическом, и эмоциональном, и экономическом.

Интересно, какую женщину Алекс посчитал бы настоящей? Она не могла не подумать об этом, хотя бы мельком. Может быть, даже такой волокита все же способен посвятить свою жизнь одной-единственной женщине?

Но Мэллори сдержалась и ничего не сказала.

Смешно, в самом деле, задумываться о том, какие женщины нужны Алексу. Слава богу, она к ним не относится. А то, что такие мысли приходят, только доказывает, что от него нужно держаться подальше. Мэллори взглянула на часы.

— О-о, я должна еще помочь хозяйке.

— Черт, как вы добродетельны!

Что-то не то насмешливое, не то опасное поблескивало в его глазах. Мэллори подозревала, что и то, и другое. Она улыбнулась: