К несчастью, он был обладателем белокурых волос, красивых голубых глаз и точеных аристократических скул, и это означало, что он может получить любую женщину, какую только пожелает. Моне он был нужен намного больше, чем она ему. С чего бы еще, мрачно подумала Мей, ей носиться с ним — готовить разные вкусности и наполнять бокалы вином в любое время суток?
Вот и сейчас, среди бела дня, он вертел в руках бокал с шардонэ и взирал на Саида с ревнивым недоумением. Впрочем, решила Мей, это оттого, что ему редко встречались мужчины, настолько превосходящие его красотой!
Она оглядела гостиную, заставленную тарелками, чашками, стаканами, и заметила брезгливо скривленные губы Саида. Что ж, пусть осуждает меня, гордо подумала Мей, наклоняясь, чтобы поднять валявшуюся на дороге бутылку.
— Мона, ты уже знакома с Саидом, — резко сказала она. — Саид, вряд ли ты встречал Бена. Это…
— Любовник Моны, — снисходительно протянул тот.
Ни один мускул не дрогнул на лице Саида.
— Очень приятно, — ровным тоном сказал он и вопросительно посмотрел на Мей.
И что дальше? — беспомощно подумала она. Отвести его в свою комнату? Нет, это невозможно, просто невозможно! Только не при ухмыляющемся вот так Бене и не при Моне, на лице которой отражается щенячье обожание всякий раз, когда она видит Саида!
— Хочешь кофе? — еле слышно проговорила она.
— Спасибо, — без энтузиазма ответил он.
Кухня выглядела так, словно кто-то пытался начать третью мировую войну, — все поверхности были завалены остатками еды и грязной посудой. И Мона использовала весь кофе в зернах! Мей с отчаянием показала Саиду почти пустую банку.
— Растворимый подойдет? — спросила она.
— Растворимый? — переспросил он так, словно Мей вдруг заговорила по-арабски.
— Кофе, — пояснила она.
— А у тебя есть чай?
— Да. Да, есть.
Мей приготовила две чашки травяного чая и расчистила кусочек стола, чтобы они могли устроиться.
Они сидели, с неловкостью глядя друг на друга сквозь пар, поднимающийся от чашек. И что дальше? — снова подумала Мей, стараясь вернуть себе обычное присутствие духа.
— Знаешь, тебе не обязательно здесь оставаться, — пробормотала она.
— Да, не обязательно, — спокойно согласился он, думая о том, что Мей, его Мей, не должна жить среди такого хаоса. — Но ведь ты не поедешь со мной в «Хилтон»?
— Нет.
— Не могла бы сказать почему?
Как объяснить ему, что окружающая его роскошь лишь подчеркивает их неравенство? Что, если весь отпущенный им срок она проведет на его территории, у нее останется привкус горечи?
— Неужели мы не можем побыть нормальной парой? — спросила она. — Мне не всегда нравится присутствие твоих телохранителей и атмосфера почитания, которой окружают тебя люди. Все и всегда помнят о твоем статусе — от этого никуда не денешься.