Тени прошлого (Сидни) - страница 160

Тейлор не теряла надежды, что в конце концов Энтони все-таки позвонит ей и расскажет, как идут дела. В первый день она даже радовалась тому, что он не звонит. На второй день начала злиться. Ей хотелось, чтобы он умолял ее, чтобы хоть как-то показал, что ему без нее так же одиноко, как и ей без него. Но он молчал. Может быть, это к лучшему? Однако у нее щемило сердце. Что он сейчас делает? Все ли с ним в порядке? Что ему сказали адвокаты? А вдруг он утешается в обществе других женщин?

Тейлор ежедневно самым внимательным образом просматривала газеты, но те больше ничего не писали об Энтони Франко. Его имя не упоминалось ни в «Верайети», ни в «Голливуд репортер».

Утро в День благодарения выдалось серенькое и хмурое. Мелкий дождь, начавший моросить часов в шесть утра, к восьми часам перерос в ледяной ливень.

Картер приехал за Майклом. Они собрались посмотреть шествие в западной части Центрального парка, а потом посетить Музей природы и понаблюдать, как запускают гигантские надувные фигуры. Но погода испортилась настолько, что Тейлор не хотела отпускать Майкла, потому что была уверена, что он непременно простудится. Тем более все то же самое можно будет посмотреть по телевизору, уютно устроившись на диване с чашечкой горячего шоколада в руке.

— Ну, ма-а-м! — захныкал Майкл, когда она предложила ему остаться дома. — На улице не так уж и холодно!

— На улице холодно, сынок, — сказал Картер. — Но мы с тобой крепкие парни. Что нам какой-то дождь?

Тейлор нахмурилась и пожала плечами. Потом проводила их до дверей. У нее не осталось никаких сил — ни духовных, ни физических, — чтобы настоять на своем. Ей хотелось лишь снова забраться в постель и проспать до ужина. Пожалуй, даже к лучшему, что мужчины ушли.

Именно в этот вечер, когда они ужинали все вместе в ресторане «Четыре времени года», Картер подбросил свою очередную «бомбочку».

Они умудрились довольно быстро справиться с большими порциями фаршированной индейки, приправленной луком, стручковой фасолью и сладким картофелем, и мало-помалу приближались к десерту. На десерт подали тыквенное суфле, выглядевшее так аппетитно, что устоять было просто невозможно.

Задержав на полпути ко рту вилку с куском пирога, Картер взглянул сначала на Тейлор, потом на Майкла.

— У меня возникла идея, — сообщил он, расплываясь в улыбке.

— Какая? — отозвался Майкл, глядя на него в радостном ожидании.

Тейлор тоже взглянула на него вопросительно, но далеко не радостно. «Что там еще ему пришло в голову?» — подумала она.

— День благодарения прошел отлично, — сказал Картер. — Так приятно провести праздник в кругу семьи после долгих лет разлуки!