Одни и те же грабли? Холли ничего не понимала, но почувствовала, что сейчас обязана сказать ему правду.
— Любой мужчина не сгодился бы, — с жаром возразила она. — Никто другой…
Взгляд, с которым он к ней повернулся, заставил ее замолчать.
— Д-Джек… — пробормотала она.
— А, значит, я был тебе нужен, верно? — Кажется, это его разозлило еще больше. — Ты в этом уверена?
И прежде, чем Холли успела понять, что происходит, он сжал ее лицо в ладонях и начал целовать. С силой.
Каждое движение Джека отзывалось в ее теле, словно ее собственное. Этот человек был почти что незнаком ей, но в то же время он знал о ней все, знал гораздо больше, чем она сама о себе. И он был ее мужем!
Холли крепко зажмурилась и попыталась осознать происходящее. По крайней мере она пыталась себя в этом убедить, пока ее тело содрогалось от удовольствия.
Джек издал легкий довольный стон. Его сильные длинные руки двигались по ее телу со знанием дела. Холли почувствовала, что ее укладывают на каменный пол пещеры. Одна его ладонь оказалась под ее футболкой, между лопатками; другая властно легла на ее бедро. Он прижал ее к земле. Его широкая грудь была горячей, словно доменная печь. Губы Холли приоткрылись в стоне желания.
— Чего ты хочешь? — срывающимся голосом спросил он.
Я хочу, чтобы ты любил меня.
Откуда вдруг взялись эти слова, Холли не знала, и это ужаснуло ее. Она замерла. Джек почувствовал ее нерешительность, поднял голову и посмотрел Холли в глаза.
— Скажи мне, — повторил он.
Но Холли только смотрела на него не отрываясь, слишком потрясенная новым открытием.
Я люблю его. Поэтому церемония бракосочетания показалась мне такой правильной. Поэтому мы занимались любовью. Поэтому я не могу заснуть ночью. Я люблю Джека Армора.
Приподнявшись, Джек стянул с нее футболку. Холли только подняла руки, словно марионетка.
— Прекрати, — яростно прошипел Джек. — Ты же не ребенок.
От его слов ее пронзила боль.
— Ч-что?
— Не оставляй все на милость победителя. Если ты хочешь меня, имей смелость это показать.
— Хочу? — Оттого, что он до сих пор этого не понял, Холли взбесилась. — Хочу тебя?
Она оттолкнула его, поднялась на локте, прижала Джека к земле. Его глаза сверкнули в темноте. Раздался легкий смешок.
— Покажи мне. — И он опустил руки.
Холли поняла, что, если она не заставит, Джек к ней не прикоснется. Наполовину разгневанная, наполовину увлеченная игрой, Холли принялась испытывать его терпение. Она вытянулась на его теле, вдыхая запах его кожи, лаская его сильные бедра, и услышала, как он простонал:
— Холли!
Она только улыбнулась, не поднимая головы. Теряя контроль, он содрогнулся от наслаждения, когда ее губы скользнули между его бедер.