Джек думал над тем, что сказал Том. Конечно, Элизабет овдовела совсем недавно, но, по ее же словам, Реджи почти с ней не виделся после того, как она забеременела Дженни.
Он думал об этом до конца недели и во время церемонии бракосочетания. Слушая, как Том дает клятвы Кэрол, Джек представлял, как он сам давал бы клятвы Элизабет. В синем платье она была прекрасна, так же как и маленькая Дженни в своем голубом.
На приеме, который устроили в городе, Элизабет держалась немного застенчиво. Джек сказал себе, что ничего не случится, если он обнимет ее, чтобы подбодрить. Потом он взял Дженни на руки и почувствовал себя так, словно это была его семья.
– Новобрачные не вернутся в дом, верно? Я не застелила новую кровать, – Элизабет была явно озабочена.
– По-моему, они поедут прямо в аэропорт. Хочешь, чтобы я спросил у них?
Она покачала головой.
– Наверное, это не имеет значения. Ты уже установил телевизор. Может быть, мне все-таки нужно забрать детей, поехать домой и застелить кровать?
– Разреши, я поговорю с Томом. Потом мы сможем принять решение.
– Мы?
– Я имел в виду, что мы должны понять, вернутся ли они домой. Пойду, спрошу у Тома, что они собираются делать. – Джек быстро подошел к Тому и спросил об их планах.
У Тома был удивленный вид.
– Мы собираемся заехать за чемоданами. Мы их оставили дома.
– Хорошо. Тогда мы с Элизабет поедем туда пораньше, чтобы кое-что приготовить.
– Подожди! Что вам нужно приготовить?
– Подарки для вас. Мы хотим, чтобы вы их увидели, прежде чем уедете.
– Вы сделаете нам подарки?
– Том, все получают подарки, когда женятся.
– Элизабет тоже сделает нам подарок?
– Да, а также Брейди и Дженни.
– Но мы…
Джек поднял руку, чтобы остановить его.
– Том, мы же должны вас поздравить! Не каждый получает второй шанс.
– Надеюсь, Элизабет его получит.
– Позаботься о том, чтобы Кэрол хорошо провела время. Мы с тобой поговорим, когда вы вернетесь.
Джек подошел к Элизабет и объяснил, в чем дело. Она взяла их куртки.
– Нам нужно забрать торт. Кэрол сказала, чтобы мы отвезли домой то, что от него осталось. О, и подарки тоже.
– Хорошо. Брейди, иди сюда и помоги мне.
Брейди взял Джека за руку.
– Мы вернемся через несколько минут, – сказал Джек.
Элизабет смотрела вслед Джеку, спрашивая, себя, что он собирается делать. Ей так хотелось, чтобы Джек остался на ранчо, но он, казалось, твердо решил уехать.
Она принялась думать о том, что должна будет сделать, когда приедет домой. На кровать нужно постелить новые простыни, положить одеяло и подушки. Поставить на журнальный столик вазу, которую она купила.