— Вы преступили закон, — продолжал Трагг, — также тем, что скрыли от полиции факт вооруженного нападения на вас, а это значит, скрыли преступника.
— Я не смела обращаться в полицию по личному вопросу. Не думаю, что закон может заставить меня подать жалобу, если я не хочу возбуждать дело.
Трагг пожевал сигару.
— Тем не менее, — заявил он, — вам придется съездить со мной в управление окружной прокуратуры для небольшой беседы. Мейсон, вас я больше не смею задерживать.
Мейсон усмехнулся:
— Вы хотите сказать, что теперь я должен уйти?
— Именно так.
— Спасибо, лейтенант, — Мейсон протянул руку.
— О чем говорить? — сказал Трагг и, усмехнувшись, добавил: — Тем более, что я-то точно буду молчать.
Мейсон задумчиво набрал номер телефона Беатрис Корнелл.
— Это Перри Мейсон, — сообщил он, услышав в трубке ее голос. Скажите, вы хорошо знаете Дон Меннинг?
— Не слишком.
— Она может солгать?
— В чем?
— В описании обстоятельств, связанных с убийством.
— Вы имеете в виду, если она в нем замешана?
— Да.
— Конечно, может. А кто же будет говорить правду?
— Что она вообще из себя представляет?
— Милая.
— Что вы имеете в виду под этим словом?
— Именно то, что она милая.
— Любовники у нее есть?
— Черт возьми, она же нормальный человек!
— Вы регистрируете все визиты?
— Да.
— Сколько было времени, когда раздался звонок с улицы в вашу квартиру, но никто не пришел?
— Не могу вам сказать. Такие вещи я не записываю, но думаю, что было около десяти.
— Помните, я звонил вам по поводу автомобильной катастрофы, а вы сказали, что не попадали в аварию?
— Да.
— У вас записано время, когда состоялся этот разговор?
— Конечно. Я регистрирую все телефонные разговоры.
— И время?
— И время, — ответила она. — Кроме того, у меня есть магнитофон, и, когда раздается телефонный звонок, я смотрю на часы, записываю время, показания счетчика пленки, включаю магнитофон и только тогда снимаю трубку.
— И к какому разряду вы отнесли тот мой звонок?
— Я отметила его как звонок по личному делу.
— Но беседа сохранилась?
— Да.
— Я имею в виду запись на пленке.
— И я то же самое.
— Время указано?
— Пока мы разговариваем, мистер Мейсон, — сказала Беатрис Корнелл, я роюсь в бумагах. Дайте мне еще минутку, и я найду нужную.
— А наша теперешняя беседа тоже записывается на пленку? — засмеялся Мейсон.
— Тоже. Ну вот, мистер Мейсон, позвонили вы мне тогда в десять часов двадцать минут.
— Огромное спасибо. Постарайтесь сохранить эту запись. Она может понадобиться.
— Я ничего не выбрасываю, — заверила женщина. — К тому же весь наш теперешний разговор записан на пленку. В любой момент можно прослушать ее и узнать время, которое я вам назвала.