Красные листья (Симонс) - страница 315

Спенсер искал в разговоре какую-нибудь щелочку, куда можно было бы сунуть, как в дверной проем, ступню, а потом, может быть, и втиснуться самому.

— Ты ведь специализировался по философии, не так ли? — спросил Спенсер. — Я удивлен, что у тебя совершенно отсутствует чувство вины.

Натан сухо рассмеялся:

— Чувство вины? Это понятие не имеет ничего общего с философией. Оно, скорее, имеет отношение к религии и к чувствам, которые испытывают родители к детям и дети к родителям. А у меня нет ни родителей, ни детей. Философия имеет дело только с рациональным. А вот этого у меня в достатке.

— Но и материнской заботой ты, кажется, тоже обделен не был?

— Чьей? Кэтрин? — Он мягко усмехнулся. — Если ты называешь материнской заботой исполнение благотворительных обязанностей четыре раза в неделю и в остальные три прием гостей, то тогда да, действительно у меня было ее достаточно.

— Она тебя очень любила.

— Это она тебе так сказала? Вряд ли она сама в это верит.

— Она усыновила тебя, привела в свой дом, сделала его твоим, — произнес Спенсер бесстрастным голосом. — Как ты можешь быть таким неблагодарным?

— А за что я, собственно, должен быть благодарен? Я что, просил, чтобы она меня забирала из приюта? Кто сказал, что мне там было плохо? У меня были друзья, у меня были три няньки, которые заботились обо мне, и, поверь, лучше, чем Кэтрин Синклер. Меня перевезли в этот шикарный дом, в эту золотую клетку, где оставили без всякого надзора. Масса развлечений. Что было, то было. Еще больше заботили приемную мамашу мои манеры. Ну, а что помимо этого? Когда я приехал к Синклерам, мне было семь лет. Они, наверное, думали, что я только что родился, но я прожил уже до них какое-то время. Затем внезапно я им не понравился, и они вышвырнули меня вон. Не только меня, но и собственную дочь тоже.

Спенсер был удивлен. Он не ждал от Натана столько эмоций. «Был, правда, один-единственный случай — темно-бордовое пальто».

— Они тебя не вышвырнули вон, — сказал Спенсер.

— А как ты это называешь? Они организовали ее замужество, лишь бы не было скандала. Своего единственного ребенка оставить в доме они не могли. Гордость не позволяла. Это же было так важно — хорошо выглядеть перед соседями. Не дай Бог, о Синклерах пойдут по городу какие-нибудь слухи. Они отказались от нее так же, как вначале отказались от меня. И это был самый тяжелый момент в ее жизни.

— Нет, — саркастически заметил Спенсер, — я бы так не сказал. Дело в том, что ее не лишили возможности прожить на свете еще хоть сколько-нибудь. По-моему, худшим моментом в ее жизни была насильственная смерть в двадцать один год. Вот это по-настоящему худший момент; наверное, хуже не придумаешь. Ты не согласен?