обороны. Даже изрядно проредив буров на начальном этапе боя, они все равно добирали свое на конечном, когда разбегались после разгрома. И во-вторых, до бойни у Кэйптауна наступающие бурские отряды в существенной части состояли из профессиональных военных. Да и управлялись ими. Но именно эта часть бурской армии вынесла на своих плечах все начало войны, именно на нее пришлись самые тяжелые потери во время успешного бурского наступления и именно ее окончательно выбил Старина Бобс во время трех безуспешных штурмов Кейптауна. Так что к началу вытеснения буров из Капской провинции англичане воевали уже не совсем с тем войском, которое гнало их к морю. То есть английский фельдмаршал наступал не на профессиональных военных, подкрепленных бурскими ополченцами, а на коммандо, состоявшие почти исключительно из бурских ополченцев, слегка разбавленных волонтерами из Европы, и большинство из них вообще не имели боевого опыта. Военные уже либо сложили головы, либо в этот момент валялись по госпиталям и бурским фермам, где бурские женщины выхаживали их, как и своих отцов, мужей, братьев. Буры-ополченцы же были стойкими, мужественными людьми и великолепными стрелками, но ни разу не профессиональными солдатами. Что мгновенно сказалось на эффективности бурской армии. И только к осаде Блумфонтейна ситуация стала немного выправляться. Буры-ополченцы успели накопить кое-какой опыт, а немногие оставшиеся в живых профессионалы из числа военных вернулись в строй после лечения. К началу осады Блумфонтейна войско буров снова изменилось. Но англичане этого не заметили.
Сразу после дневки оба отряда разделились. Отряд Горлохватова ушел на северо-запад, а отряд Грауля двинулся на юг.
До пункта назначения отряд Грауля добрался уже в сумерках. Пока разбили лагерь, на предгорья Витватерсранда опустилась ночь. Ближе к полуночи, когда все улеглись, а у почти потухшего костра остался сидеть только командир, взявший на себя первую стражу, один из улегшихся зашевелился, приподнялся, а затем встал и подошел к командиру, уселся рядом с ним на ствол поваленного дерева.
— Мы уйдем из Трансвааля, отец? — негромко спросил Пауль спустя некоторое время.
— Да, сын, — с легкой заминкой отозвался Гоорт Грауль.
— Почему?
Грауль тяжело вздохнул:
— Для буров здесь больше нет места.
— Но почему?
— Ты хочешь остаться с англичанами?
Пауль пренебрежительно фыркнул. Мол, видел он этих англичан, умирают ничуть не хуже диких свинок.
Грауль-старший грустно усмехнулся. Юности свойственна как бескомпромиссность, так и недальновидность. Его сын все так же горит желанием убивать захватчиков, попирающих сапогами их любимую родину, убийц, замучивших до смерти его мать, младших братьев и сестричку. Но он не думает, что очень скоро ему просто неоткуда будет брать не только патроны для винтовки, но и просто еду. Благодаря политике выжженной земли в округе уже не осталось бурских ферм. Большинство их обитателей ушли на восток, остальные томились в концентрационных лагерях