Если бы я знал тогда, что метров было не более шести, я второй раз не надел бы маски. Только потом мне стало известно, что глубину в пятьшесть метров можно назвать критической: на ней возникают все неприятные ощущения, и к ней надо привыкать постепенно.
Разобраться в этом, да и во многом другом, мне помогло одно обстоятельство....
На берегу моря небольшая группа людей, взгляды устремлены на поверхность моря. Там пусто. "Дельфины? Несчастье?". "Нет, - человек нырнул". "Давно?" "Да минут двадцать". Это интересно! Наконец с лодки можно заметить ритмично появляющиеся на поверхности шапки воздуха: человек под водой спокойно и ровно дышит. Прыжок с лодки и вниз - навстречу поднимающемуся воздуху. Незабываемое видение появляется, как бы в тумане, а затем все более и более четко обрисовывается фигура человека.
Светлые, развевающиеся, как по ветру, волосы, на спине - металлические баллоны, белые, как перепончатые ласты на ногах, на бедре небольшой нож_ поблескивает стекло маски. Человек-амфибия? Легендарный сын Нептуна?
Небольшое отличие - в руках нет рога из раковины для вызова дельфина.
Его заменяет портативный киноаппарат, помещенный в герметическую каме_ру. Вот лицо ближе. Оно знакомо и мне, да и нашим читателям: английский писатель Джеймс Олдридж.
Хорошо, что не надо знакомиться в таких своеобразных условиях. Это "было бы крайне затруднительно. Да и читателей тоже, пожалуй, уже давно ишет необходимости знакомить с автором "Дипломата", "Морского орла", "Дела чести", "Сорок девятого штата", "Охотника" - как с писателем. А вот с Джеймсом Олдриджем - энтузиастом подводного спорта, охоты и киносъемок мне посчастливилось познакомиться летом 1957 года на берегу Черного моря.
Пятнадцатилетний "подводный" стаж, атлетическая фигура, выносливость делают Олдриджа не "любителем", а специалистом. Боязнь моря и глубины ему незнакома. Если послушать Олдриджа, то все покажется очень простым, легко объяснимым и совершенно безопасным: кровь, появляющаяся иногда из носа на глубине десяти-двенадцати метров, красноватые метровые водоросли, в которых может притаиться рыба, но в которых, по-моему, человек может легко запутаться; волны, бьющие о подводные скалы; неожиданное сжатие маски от давления... Объясняется это просто: мне, по крайней мере, никогда не приходилось раньше разговаривать с человеком, так хорошо знающим повадки моря, подводную флору и фауну. Его видели ныряющим в маске с дыхательной трубкой в волнах, силу которых можно определить, пожалуй, так: среднее между "сильным штормом" на языке отдыхающих, и "свежо" - на языке моряков. Кулинары при разговоре с ним могли бы узнать, какие части несъедобных рыб годятся в пищу. Натуралистам было бы интересно послушать о привычках и "характере" и "образе жизни" обитателей моря. Мы же, начинающие любители подводного спорта, услышали от Джеймса Олдриджа много добрых советов.