Волшебный оазис (Лейн) - страница 55

— Спокойной ночи, mademoiselle! — Потом издевательски поклонился Мэтту и с улыбкой бросил ему: — Спокойной ночи, господин босс! — И все с тем же цветком, дрожащим за ухом, направился к палатке.

Чувствуя, что атмосфера несколько накалилась, Сью повернулась к Мэтту и удивленно произнесла:

— Ну и ну!

Он с кривой усмешкой протянул:

— Романтические склонности араба ни для кого не секрет.

Это должно было бы остановить Сью, но она засмеялась и неумело продолжила:

— И так он возвращается каждый вечер?

Мэтт, глядя на нее, пожал плечами:

— Моряки развлекаются в портах, а Хаджи — в оазисах.

Что ж, пусть мужчины предаются своим маленьким шалостям, ведь и так ясно, что Хаджи неравнодушен к девушкам, подумала Сью и вдруг поняла, что сама чуть не попала в сети местного донжуана. Она вспомнила блудливый взгляд темных глаз Хаджи, и щеки ее вспыхнули.

Споткнувшись, Сью отвернулась от костра и высокомерно произнесла:

— Кажется, пора пожелать друг другу спокойной ночи.

Мэтт усмехнулся:

— Не спите снаружи!

— Как будто я когда-нибудь это делала! — огрызнулась Сью и быстро исчезла.

Но на следующее утро за завтраком она избегала встречаться с Мэттом взглядами, чувствуя на себе вкрадчивую улыбку Хаджи, когда тот, как всегда, безупречно прислуживал за столом.


По мере того как они продвигались на юг, становилось все более жарко. Вечерами путешественники теперь могли посидеть под звездами или прогуляться вблизи палаток в относительном комфорте.

Однажды вечером Сью стояла на краю лагеря и смотрела вдаль — ее внимание привлекли сверкающие мелкие огоньки.

— Похоже, там большой город, — поделилась она с подошедшим к ней Мэттом.

— Один из старейших в Сахаре, — кивнул он.

— Мы там будем завтра? — повернув к нему сияющие глаза, спросила Сью.

Мэтт помотал головой:

— Мне туда не нужно. В Тахуфе электричество есть до десяти часов вечера.

Однако на следующее утро, когда, перед тем как двинуться в путь, все собрались у центральной машины, чтобы оговорить предстоящий участок дороги, что давно стало привычным делом, Мэтт неожиданно сообщил:

— Пора нам сделать перерыв. Доедем до Тахуфа, а там отдохнем пару дней.

Тахуф! Город в пустыне, огни которого они видели вчера! Сью подняла голову и радостно взглянула на инженера.

— Блестящая идея! — подхватил отец, всегда готовый к неожиданностям.

Хаджи лукаво улыбнулся, загадочно сверкнув темными глазами.

Все в праздничном настроении заняли места в машинах.

Долгое время Сью ничего не видела, кроме необъятного пространства пустыни, но наконец сквозь мерцающую дымку вдали стали проступать неясные очертания башен и огромных круглых куполов. А по мере приближения к городу стали появляться палатки кочевников.