За что ты меня любишь? (Грэхем) - страница 54

– Мне дурно… – пробормотала она. – Меня тошнит!

– Туалет в той стороне. – Ангелос с явным неудовольствием отпустил ее руки. Только тогда она поняла, как нуждалась в его поддержке. Столь нелепое и не соответствующее обстановке ощущение возмутило ее. – Не предполагал, что с вами будет так трудно. Я могу понять, что вы немного смущены условиями, но ведь, в конце концов, это все-таки предложение!

– Неужели? – невольно вырвалось у Макси, после чего, чувствуя, что больше не выдержит, она устремилась в туалетную комнату. Заперев дверь, она остановилась перед огромным зеркалом и долгом всматривалась в свое жутковато-бледное лицо. Ей хотелось завизжать, закричать что есть мочи и перебить все вокруг. Но это было невозможно, и она лишь ходила взад-вперед, крепко обхватив себя руками.

Неожиданно ей на ум пришел гораздо более привлекательный план действий. Она остановилась, раздумывая над возникшей у нее смелой идеей.

Разве ей не нужен муж, чтобы вступить во владение наследством крестной? Сначала условия казались ей невыполнимыми. Она и представить себе не могла, что у нее кто-то появится, а искать себе мужа лишь для того, чтобы получить долю наследства, – это уж слишком.

Но теперь Макси так не думала. И винить в этом следовало Ангелоса. Именно он заставил ее взглянуть на вещи по-другому. Он лишил ее душевного покоя, унижал ее, преследовал, насмехался над священными узами брака.

Но ведь можно обратить это унижение в триумф! Она сможет наконец изменить свою жизнь, освободившись от всего, что разрушало ее все эти годы. Надо только набраться смелости, и она получит все. Да, получит. Она может выйти за него замуж, а через полгода уйти. Она уже представляла себе, как кидает ему в лицо чек со словами, что ей больше ни к чему его деньги, у нее есть свои собственные. Взглянув в зеркало, она увидела сногсшибательную красотку, у которой есть голова на плечах, а от слез не осталось и следа.

Выйдя в гостиную, Макси с удивлением обнаружила, что Ангелос ждет ее.

– Все хорошо? – осведомился он, словно ему и вправду было до этого дело.

Она хотела было скривить губы, но сдержалась.

– Я обдумывала свои условия. – Макси ослепительно улыбнулась.

Ангелос напряженно замер.

– Мне необходимо убедиться, что я и вправду вытяну счастливый билет, приняв ваше предложение.

Ангелос помрачнел.

– Мой адвокат обо всем позаботится.

– Зачем же так грубо?

Макси удивленно раскрыла свои прекрасные глаза.

– Мне казалось, вы цените прямоту.

– Я пригласил вас сюда, чтобы отметить заключение разумного договора, а не спорить.

Говоря это, он гневно смотрел, как она откидывает свои роскошные золотые волосы, затем перевел глаза на ее красивое лицо. Пристальный восхищенный взгляд скользнул ниже, вдоль линии ее декольте, и Макси внутренне сжалась. Он же продолжал не спеша оглядывать ее, задерживая полный вожделения взгляд на изящной линии бедер и на бесконечно длинных стройных ногах.