Лунное пламя (Морган) - страница 12

Бетти с умилением смотрела девочке вслед.

— Кого же мне еще баловать? Своей-то такой у меня нет.

Во дворе послышался звонкий лай.

— Когда это ты успела собаку завести? — удивилась Бетти.

— Это пес моего жильца. Знакомьтесь, Фред Рейлидж, Элизабет Даллас.

— Ой, а я вас не заметила!

Бетти направилась к Фреду.

Он поднялся и шагнул к ней.

— Очень приятно, Фред. — Бетти протянула ему руку, оценивающе разглядывая. — Друзья зовут меня Бетти. Я торгую антиквариатом.

— Мне тоже очень приятно, Бетти, — сказал Фред, припоминая, как Линда рассказывала, что Грейс продала часть своей старинной дорогой мебели, потому что ей нужны были деньги. Наверное, этой блондинке и продала, судя по всему.

Грейс смотрела на гостью, чуть наморщив лоб.

— Что-то срочное? Иначе бы ты не явилась в пятницу вечером.

— И очень важное, Грейс. Мне надо с тобой поговорить.

— Будешь кофе? У нас еще остался от обеда. Или я могу сварить еще.

— Не суетись. Выпью какой есть.

— А вы, Фред? — спросила Грейс.

— Нет, спасибо.

Ему и без кофе не заснуть. Кроме того, он не собирается с ними сидеть и слушать разговоры, которые его не касаются. Он поднимется наверх и уложит пожитки. А когда антикварша уберется, он объяснит Грейс, что не может оставаться здесь. Нет, не объяснит — она все равно его не поймет, — а просто скажет, что у него изменились планы.

Грейс пошла на кухню за кофе, Фред направился к лестнице на второй этаж, но Бетти не позволила ему уйти.

— Было бы хорошо, Фред, если бы вы остались. Может быть, мне потребуется ваша помощь.

— Моя? В чем?

— Убедить Грейс, чтобы она продала остаток гарнитура. Она уже продала большой диван, а сейчас хочет продать кресла. Но я сомневаюсь, что она расстанется с этим маленьким двухместным диванчиком.

Фред посмотрел на диванчик. Изящные гнутые ножки, облезлая позолота резного дерева, потемневшая и посекшаяся от времени зеленоватая шелковая обивка, бугристые сиденье и спинка. Привести бы бедолагу в порядок, подумал Фред, лет двести ему, наверное, не меньше, а я до сих пор даже не обратил на него внимания…

— Но это только ей самой решать, — сухо сказал он. — Меня это не касается. Вы же торгуете антиквариатом. Вы и должны ее убедить.

— Убедить в чем? — спросила Грейс, выходя из кухни.

— Думаю, я могу рассказать Фреду о Ребекке Бартон, — заявила Бетти, увернувшись от вопроса Грейс. — Она была прабабушкой Грейс. Этот дом она построила со своим мужем Гилбертом сто с лишним лет назад. Есть портрет Ребекки. Пойдемте. Мы с Грейс покажем его вам.

Фред совсем не хотел ничего смотреть. У него было только одно желание: как можно скорее убраться из этого дома. Но он почувствовал взгляд Грейс и гордость хозяйки в этом взгляде. Тем не менее от него не укрылась глубокая грусть в ее глазах. Похоже, для нее крайне важно, чтобы он увидел портрет ее прабабки. Он нехотя поплелся за ними.