— Это типы, которые любят устраивать взрывы.
Макси долго всматривалась в каждое лицо, но ни одно из них не было ей знакомо. На всякий случай она постаралась их как можно лучше запомнить.
— Нет, не видела никогда этих отвратительных физиономий.
Сэм убрал фотографии и положил ладонь на ее руку:
— Так чем же вы сегодня занимались?
— Мы готовим номер в память о Джиме, так что целый день я работала.
Если бы это было обычное свидание, она рассказала бы сейчас о Лео Крауне. Однако она решила промолчать. Макси поднесла к губам стакан. Сэм был настоящий сыщик. Следующий вопрос, который он задал, звучал так:
— А что будет теперь с «Регард»? Вы будете продолжать выпускать газету?
Она отпила больше, чем хотела, пока обдумывала ответ:
— Мы еще не решили окончательно. Рис говорил, что собирается искать работу в Колорадо-Спрингз, а без него мне не справиться.
Макси мысленно похвалила себя за правдивость.
Вздохнув, Сэм убрал ладонь с ее руки и, машинально поигрывая металлическим браслетом, задумчиво сказал:
— Если теперь газета свободна от долгов, то почему бы вам не продолжать ее издавать?
Макси поняла, что полицейский все знает, и устроил ей небольшую проверку. Покраснев от смущения, она выпалила:
— Откуда вам все известно?
Принесли заказанные блюда, и это дало Расселу возможность на вопрос не отвечать. Как только официант отошел, Макси, не в силах сдержать себя, воскликнула:
— Вы ведь не думаете, что я убила Джима из-за страховки?
Он немного отклонился назад и стал внимательно рассматривать ее исподлобья, потом отвел взгляд:
— Не думаю, но… — Он взял с тарелки булочку.
Тоже принимаясь за еду, Макси решила, что пришла ее очередь задавать вопросы:
— А вы-то до чего-нибудь докопались? Что вам, например, известно о жене Джима?
— О жене? При чем тут его жена?
— Ну, о каких-нибудь родственниках или друзьях? Вы же собирались разрабатывать и эту линию.
— У него не было близких родственников и друзей. Соседи хорошо к нему относились, но он не был ни с кем особенно дружен. Может, вы вспомнили о ком-нибудь, кого мы могли упустить?
Покачав головой, Макси задумалась. Как ни старалась, она не могла вообразить Джима сердитым или раздражительным.
— Все-таки, я думаю, это сделал какой-нибудь сумасшедший подписчик "Регард".
— Что ж, будем искать.
Некоторое время они ели молча. Неожиданно Сэм спросил:
— Может быть, вас еще что-нибудь интересует?
— Конечно. — Макси отпила кофе. — Откуда вы родом, давно ли работаете полицейским, женаты ли и есть ли у вас дети?
— Надеюсь, это не для печати?
— Не обещаю.
— В таком случае, я должен быть осмотрителен. — Он надолго замолчал, и Макси решила уже, что он хочет переменить тему, но он продолжал: — Ну ладно. Вырос я в Аризоне, в полиции десять лет, никогда не был женат и не думаю, что у меня есть дети. А как насчет вас?