Мы растягиваем бредень на гальке и подвязываем его концы к двум сухим жердям. Затем Петя, засучив штаны, лезет в воду и тащит сеть, стараясь вести нижний ее край с грузилами по самому дну. Я бреду вдоль берега протоки. Через несколько минут на солнце сверкают чешуей пять прекрасных хариусов с огромными спинными плавниками.
— Эх, одного-таки упустили! — с сожалением вздыхает Петя. Он нанизывает трепещущую рыбу на ивовый прутик, и мы возвращаемся к палаткам.
Через час у меня уже* готов завтрак. По случаю дня рождения Пети я нажарил белых оладий и сварил крепкий кофе с сухими сливками. На большой сковороде потрескивает подрумяненная в масле рыба.
Праздничность момента подчеркивается небольшой порцией коньяку, которым мы отмечаем и двадцать восемь лет жизни юбиляра, и близость одного из важнейших этапов путешествия — устья Ангарки. Там мы должны оставить глубоко сидящую моторку и, свернув в сторону от Анюя, подниматься по горным речкам Анюйского хребта.
Ко времени отплытия дымка над долиной сгустилась в настолько плотную завесу, что другой берег реки рас- таял в ней почти без следа.
А знаете, ведь это не дымка, а дым! — сказал вдруг Бонапарт. — Лес горит, наверно!
Действительно, сверху по реке тянуло все более явственным запахом гари. Неужели пожар?!
— Ничего удивительного, — озабоченно говорит Петя. — Столько времени не было дождя. Лес высох и, как порох, вспыхнет от всякой причины.
— Дело серьезное, — добавил Бонапарт, — если пожар захватил большой район, мы долго не сможем пристать к берегу.
— Нужно скорее проскочить опасную воду. Живее в путь! — воскликнул я.
К счастью, начало перехода встречает нас глубокой водой и относительно спокойным течением, Саша быстро выводит шлюпку к фарватеру и увеличивает скорость. Через некоторое время ровная пелена висящего над рекой дыма сменяется отчетливыми густыми клубами, которые то закрывают видимость до пятидесяти — ста метров, то неожиданно рассеиваются, открывая дальние горизонты. Очевидно, пожар разгорается, и ветер гонит огонь прямо на нас. Мы молчим и пристально вглядываемся вперед. Конечно, на воде огонь не страшен, но ведь мы не знаем, на каком расстоянии горит лес и большое ли пространство уже охвачено этим страшным для тайги бедствием. А вдруг огонь захватил больше двенадцати— пятнадцати километров вдоль реки — где же мы устроимся на ночлег?
— Ничего страшного, — бодро утешает Саша, — высадимся на какой-нибудь голой косе и переночуем!
— Должно, ты не видал больших таежных пожаров, — мрачно обрывает его Бонапарт.
Через два часа ходу за очередным поворотом реки показался горящий лес. Еще издали был слышен ровный гул и характерный треск горящих сучьев. Где-то в стороне пронзительно и тревожно кричали кедровки. Лодки врезались в густое облако смолистого дыма, Теперь он уже настолько плотно лежал на воде, что стало трудно дышать; у всех слезились глаза. Пожар бушевал главным образом на левом берегу реки. Правый берег только начинал гореть; маленькие очаги переброшенного ветром огня были видны лишь местами.