Черный ангел (Гинзбург) - страница 194

— Там какая-то делегация на берегу около замка, — сказал Крэк. — Я думаю, вам лучше выйти, показаться. Навести порядок.

— Я знаю, как пройти на обзорный балкон, — ответил Лот. — Пойдемте.

Ирвинг и Крэк последовали за старшим Тачстоуном по полуосвещенным коридорам. Когда они миновали зал, где ровно гудела и светилась розовым «жужелица», Лот заметил:

— Вот здесь теперь весь заряд из батареи нашего флаера.

Ирвинг покосился на механизм. «Жужелица» вдруг погасла. Несколько кратких мгновений она выглядела как ненужный мертвый кусок железа, оплетенный проводами.

— А сейчас куда заряд делся? — пробормотал Ирвинг.

Жужелица снова засветилась. Лот даже не успел ничего заметить. Он не обратил внимания и на то, что Джонс стал выглядеть гораздо бодрее. Ирвинг же как-то странно взглянул на Крэка, но ничего не сказал. Ирвинг почуял, как Джонс приложился к энергии, что плескалась в «жужелице», и сделал пару больших глотков. Но у Ирвинга не нашлось слов для того мимолетного ощущения, что промелькнуло на самом краю его сознания. Крэк, в отличие от Карла и Брюн, мог питаться не только человеческой энергией. Он мог усваивать и более грубые, необработанные виды энергии. Но если Брюн была внутренне готова к зрелищу истаивающего в воздухе автомобиля, то Ирвинг не смог расшифровать те образы, которые он увидел.

— Нашел свой учебник? — спросил Ирвинг, кивая на книгу в руках Крэка.

— Все произошло из-за того, что он попал в плохие руки, — ответил Джонс серьезно. — Теперь его надо закрыть. Но застежка, видимо, потерялась…

Ирвинг хлопнул себя по лбу и полез в карман джинсов. Крэк остановился рядом с ним, притормозил и Лот. Ирвинг не без труда извлек черную кованую застежку наружу и протянул ее Джонсу.

— Вот она, — сказал Ирвинг. — Совсем забыл про нее. Хотел отдать Карлу, но тогда не успел.

— Оно оказалось и к лучшему, — заметил Лот.

— Спасибо, — с чувством произнес Крэк.

Он хотел надеть застежку на торчащие из края книги штырьки, но передумал и переложил ее себе в карман. Тачстоуны и Джонс двинулись дальше и оказались в небольшом зале, где ощутимо пахло порохом. Лота передернуло — он узнал это место. Старший Тачстоун ускорил шаги. Ирвинг дошел до большой лужи крови на полу. Он остановился и перевел взгляд на стену, в которой зияли три пулевых отверстия. Ирвинг стоял и смотрел на них, как зачарованный. Лот добрался до выхода из зала и обернулся на брата. Крэк дернул Ирвинга за рукав.

— Пойдем, — сказал Джонс мягко.

— Я никогда этого не забуду, — прошептал Ирвинг.

Взгляд его приобрел более осмысленное выражение, и он поправился: