Меж двух огней (Вудроу) - страница 204

— Пристрелите их! — закричал Стрейкен. — Ради бога!

Но его никто не слушал. Все были слишком поглощены зрелищем.

Остальные ящерицы присоединились к нападению, опустив головы как атакующие хищники. Они вцепились бывшему начальнику охраны в пах и в ноги. Плоть летела клочьями. Адреналин держал его в сознании достаточно долго; последнее, что он увидел, — как самая большая ящерица открывает пасть и сжимает ее на горле несчастного. Больше он не кричал.

Человек со шрамом появился на дальней стороне поляны.

— Ну, где золото?

Стрейкен ничего не ответил. Охранник кивнул своему напарнику, и тот как ни в чем не бывало взял второй кол.

Стрейкена толкнули в спину, и он пошел, спотыкаясь, к середине поляны. Самая большая ящерица повернулась и настороженно посмотрела на него. Она, наверное, решила, что он идет отбирать их обед. Морда ящерицы была покрыта кровью, и с нижней челюсти свисала полоска человеческого мяса. Подумав, что Стрейкен представляет угрозу, ящерица надула горло. Потом она повернулась боком, чтобы продемонстрировать свои размеры. Стрейкен стоял как вкопанный. Он подумал, что ящерицы похожи на акул. И те и другие живут на Земле несколько миллионов лет. И те и другие реагируют на проявление страха. Фокус в том, чтобы страха не показывать.

Ящерица зашипела на него. Когда это не сработало, она опустила голову и двинулась в его сторону. Для животного длиной более двух метров приближение было пугающим. Хвост поднялся наверх для баланса, а ноги двигались как поршни. Стрейкен не шевелился. Он решил, что ящерица, скорее всего, остановится, не добегая до него. Дикие животные часто пугают, но редко нападают без предварительного предупреждения. Это у Стрейкена была такая теория. У него оставалось примерно три секунды, чтобы проверить ее на практике.

Позади него японцы-охранники засмеялись. Тот, что держал камеру, пробежал вокруг поляны, чтобы взять лучший ракурс. Ящерица уловила движение. Стрейкен стоял не двигаясь. Может, он вообще дерево. А вот то, что мелькнуло сбоку от ящерицы, точно не дерево. Это был старик, и он двигался. Это может означать, что он боится. Ящерица сменила направление.

Человек с камерой понял, что происходит, но отреагировал не сразу. Он перестал смеяться и побежал обратно к остальным, увлекая ящерицу за собой. Вспыхнула паника. Гамильтон и второй охранник соскочили с тропы, вон с дороги.

Именно такого переключения внимания ждали Стрейкен и Верховен. Они среагировали одновременно. Стрейкен бросился по направлению к группе, оказавшись там в одно время с человеком с камерой. Пробегая мимо, Стрейкен выставил ногу. Тот споткнулся и повалился на землю. В этот же момент Верховен нырнул к оставленной без присмотра винтовке. Он подхватил ее, перекатился через спину и вскочил на ноги. Ящерицу сбила с толку эта внезапно поднявшаяся беготня, и она остановилась подумать.