Все так, только он был слишком влюблен. Стерев последнюю пылинку в квартире, он снова оказался без дела, а пыл его ничуть не уменьшился. Тогда он решил пойти обнять мать. Днем отца дома никогда не бывало, и они, по крайней мере, смогут не спеша поговорить. Ксавье это было просто необходимо.
Он приехал в Нейи и застал мать в садике, она как раз сажала смешную карликовую пальму. В восторге, что видит его, она бросилась сыну на шею и, как обычно, забросала вопросами.
— У меня все в порядке, дела идут хорошо, — уклончиво отвечал он. — У меня большая новость, мама: я счастлив в любви! И совершенно без ума от нее…
На лице Анриетты расплылась блаженная улыбка. Она разглядывала сына с гордостью, смакуя долгожданную весть.
— Действительно без ума? — спросила она смеясь.
— Даже больше. Я встретил женщину моей жизни, мама, я уверен в этом. То, что я переживаю сейчас, не имеет ничего общего с тем, что бывало раньше. За исключением разве что той девочки, Каролины, с которой я учился в начальной школе, но мне было тогда семь лет. Я вижу сходство в своем отношении, потому что охотно написал бы Аксель стихи. Это смешно, да?
— Нет, это чудесно! Ты преобразился, ты словно паришь в небесах.
Она часто видела его осунувшимся, с темными кругами под глазами после ночей, проведенных перед экраном компьютера. Теперь перед ней был энергичный, веселый, обаятельный молодой человек, которого она обожала.
— Послушай, дорогой, твой отец…
— Что ты там делаешь, Анриетта, в конце-то концов?
Жан стоял на застекленном крыльце, выходившем в сад, разгневанно взирая на жену и сына. Он был в домашней одежде, с бумажным носовым платком в руке.
— Ах да, ты просил грог! Сейчас сделаю, возвращайся в постель.
— Не обнимаю тебя, — сказал отец Ксавье, — у меня сильная простуда.
Анриетта оставила пальму и прошла в кухню перед мужчинами.
— Малышка Монтгомери наверняка сказала тебе, что я был не особенно любезен в то утро?
Удивленный как агрессивным тоном отца, так и вопросом, Ксавье насторожился.
— Она мне об этом не говорила. Я знаю только, что ты забрал от нее своих лошадей, одному Богу известно почему.
— Это мое дело, ты все равно ничего в этом не смыслишь. И еще я потребовал, чтобы она отцепилась от тебя.
Ксавье с изумлением поглядел на отца.
— Ты смеешься?
— Она хочет заарканить тебя. Ты глуп, если воображаешь иное.
— Что за чушь! В каком мире ты живешь? Отцепилась, заарканить… Откуда только ты берешь эти слова? Мне тридцать лет! Оставь меня в покое, не вмешивайся в мою жизнь!
Он был в ярости от мысли, что об этом могла подумать Аксель. Она никак не прокомментировала посещение Жана, но наверняка чувствовала себя задетой, и не только как тренер.