— Вы знаете парней, которых можно назвать прирожденными болтунами? — спросила Ева. Своих братьев она могла охарактеризовать как молчунов, особенно когда дело касалось их внутреннего мира, что, впрочем, не мешало им громогласно изъясняться, когда они испытывали чувство голода или нуждались в чистой одежде.
— Полагаю, вы правы, — пожала плечами Симона, — но даже если учитывать, что у мужчин желание поговорить и поделиться своими печалями возникает очень редко, то у Картера оно отсутствует вообще. За все время, что я его знаю, он ни разу не рассказывал ни о своем детстве, ни о семье.
— Ну, здесь я могу немного помочь. Он из Дейтона, — сказала Ева.
— Тогда есть надежда, — улыбнулась Симона.
— Дамы, обед подан. — Тед гордо прошествовал к столу и поставил блюдо с гамбургерами и хот-догами. Пес тут же уселся рядом.
— Бастер, ты здесь не один, — упрекнула собаку Симона.
Подошел Картер и водрузил на стол корзинку с булочками. Ева вытянула шею.
— Я вижу, ты помнишь о людях, которые любят поджаренные булочки.
— Что я могу сказать? — Картер опустился на стул рядом с Евой. — У меня, черт подери, чувствительная натура. — Он приподнял одну бровь и шепнул: — Тебе ли не знать?
Ева почувствовала, как ее щеки приобретают тон, которым обычно принято рисовать зарю.
— Картер, ты смущаешь девушку своим кулинарным искусством, — пошутил Тед. — Будь добр, передай картофельный салат. Ева, попробуйте, уверяю вас, это самое роскошное блюдо на столе у Даниджеров.
— Не считая еды для Бастера? — Ева положила в тарелку немного маринованных зеленых бобов.
— Мне нравятся ваши шутки, мисс Ева Санторо. Так держать, — рассмеялся Тед.
После двух гамбургеров, огромной порции картофельного салата и бобов — впрочем, бобы не в счет, они же зеленые — каким-то образом Ева сумела запихнуть в себя еще и кусок черничного пирога, после чего откинулась на спинку стула и застонала.
— Много съела? — участливо спросил Моран.
Ева закрыла глаза, наслаждаясь его близостью.
— Наверное, но это не значит, что я пропущу торт со взбитыми сливками. Слава богу, на мне свободное платье.
— Кстати, очень милое. — Картер ласково погладил ее животик.
Ева открыла глаза и улыбнулась.
— Никто не хочет прогуляться с собакой? — Тед появился с поводком, и Бастер радостно завилял хвостом.
— Почему бы и нет? — Ева поднялась со стула.
— Полагаю, у меня тоже есть обязанности, — смиренно произнес Картер.
— Ты абсолютно прав. — Симона надела фартук. — Можешь принести контейнер для мусора.
— Так точно, капитан. — Картер отдал ей честь, повернулся кругом и крикнул вдогонку Теду и Еве: — Наслаждаясь прогулкой, думайте обо мне, бедном рабе!