Летнее убежище (Виггз) - страница 14

Он выразительно посмотрел на ее дрожащую руку.

— Это вы сами мне скажете.

— Я нервничаю, — призналась она, давно приучив себя по возможности говорить правду. Это облегчало ее ложь. — Можете считать меня ненормальной, но я всегда нервничаю, когда меня заставляют остановиться.

— Мэм, вы превысили скорость.

— В самом деле? Простите, офицер я не заметила.

— Куда направляетесь?

— В лагерь «Киога», на озере Уиллоу, — ответил за нее Джордж, — а если она превысила скорость, то это из-за меня. Мне не терпится поскорее туда добраться, и, признаться, я отвлекал ее своими воспоминаниями.

Офицер Толли наклонился и посмотрел на пассажира.

— А вы?

— Вы начинаете меня раздражать, — заявил Джордж.

— Вы, случайно, не Джордж Беллами? — спросил коп.

— Да, но как вы…

— В таком случае, мэм, — обратился офицер к Клэр, — вынужден попросить вас выйти из машины. И держите свои руки на виду.

Сердце ее сжалось. Она страшилась этой минуты с тех пор, как узнала, что за ней охотятся. Это начало конца! Двигаясь, как заводная кукла, она лихорадочно размышляла. Подчиниться его приказу? Или попытаться сбежать?

— Послушайте, — возмутился Джордж. — Может, вы объясните, почему мы вас так интересуем?

— Джордж, человек исполняет свою работу, — сказала Клэр, надеясь этим умилостивить копа. Дав ему знак сидеть спокойно, она подчинилась приказу и неловко вылезла наружу, придерживаясь за ручку дверцы.

Но полицейский воспринял вопрос Джорджа совершенно естественно.

— На станцию поступил звонок относительно вас и мисс… — Он заглянул в права, прикрепленные к его планшету. — И мисс Тернер. Звонок от члена вашей семьи. — Он посмотрел на распечатанный листок на планшете. — От Элис Беллами.

Клэр вопросительно оглянулась на Джорджа.

— Это моя невестка, — виноватым тоном пояснил он.

— Сэр, ваша семья очень за вас волнуется, — сказал коп и пристально посмотрел на Клэр.

За зеркальными стеклами очков она не могла разглядеть его глаза, но отлично видела свое отражение: средней длины темные волосы, большие темные глаза. Обыкновенное, как она надеялась, ничем не примечательное лицо. Она всегда стремилась к тому, чтобы быть незаметной, незапоминающейся. Забытой!

Она заставила себя принять спокойное выражение.

— А это преступление? — спросила она. — Иметь волнующихся родственников?

— Они не просто волнуются. — Офицер Толли положил руку на кобуру со служебным оружием. Она заметила, как он ослабил ремешок. — Семья мистера Беллами серьезно озабочена по поводу вас.

Она с трудом перевела дыхание. Семья Беллами была очень богатой. Может быть, эта невестка приказала тщательно проверить ее прошлое. И эта проверка обнаружила в прошлом Клэр кое-что подозрительное.