Летнее убежище (Виггз) - страница 140

— А, так вот почему это имя показалось мне знакомым, — сказала их мать. — Так они из местных!

Как только Джордж это услышал, давящий ком в груди мгновенно растаял, и он облегченно перевел дыхание. Он уже не жалел, что не подошел к ней первым. «Местная» девушка! Местный — значит, «ниже нас». Местная девушка — значит, из рабочего класса. Такая девушка не подходит студентам старинного университета для избранных. Ни он, ни Чарльз не мог иметь с ней романтических отношений. И он не собирался бороться с братом за право завоевать ее сердце.

Ведь любовь к Джейн Гордон с самого начала была обречена на несчастье. Между ними не было ничего общего. Вот пройдет первое ослепление, и что дальше? И хотя Джордж не был высокомерным снобом, но ведь не он устанавливал все эти нормы и правила.

Спасибо брату, он избавил Джорджа от неприятностей. Как бы это выглядело, если бы он стал ухаживать за Джейн и даже сделал бы первые шаги к сближению, а она отвергла бы его из-за больной ноги или потому, что он не подходит к ее окружению.

Но Чарльз продолжал с восхищением говорить о ней — о Джейн Бонни Гордон, дочери фермера, выросшей здесь, в Авалоне, — и до Джорджа дошло, что его брат ничего не понимает.

— Сынок, — сказал Чарльзу отец, — мы не возражаем, чтобы ты поухаживал здесь за девушкой, которая тебе нравится, только не стоит превращать это в… в нечто более серьезное.

— Поздно! — беспечно отозвался Чарльз. — Это уже более серьезное.

Мать в ужасе стала обмахивать себе лицо.

— Боже мой, ты хочешь сказать…

— Нет, конечно, — поспешил успокоить ее Чарльз. — Мы же только сегодня встретились. Джейн — чудесная девушка, и она тебе понравится.

— А в какой школе она учится? — многозначительно спросила миссис Беллами.

— Джейн не учится в школе. Она говорит, что ее отец едва сводит концы с концами, стараясь содержать лагерь в полном порядке. Но я хочу, чтобы вы поняли: я намерен ухаживать за ней.

— Она не имеет к нам никакого отношения, — предостерегающе сказал отец. — Она не подходит молодому человеку твоего круга.

— Не будь таким безнадежным консерватором, — засмеялся Чарльз. — Сейчас не девятнадцатый век, а мы — не герои «Кармен».

То, что он упомянул об этой опере, героиня которой Кармен, девушка с папиросной фабрики, полюбила богатого аристократа, говорило о том, что он все же понимает разницу в их положении. Джейн не могла считаться достойной партией для сыновей Беллами. И чем скорее Чарльз примирится с этим обстоятельством, тем будет лучше.

Но к своей крайней досаде Джордж обнаружил, что сердце его не желает прислушиваться к доводам разума. Роковая встреча в кондитерской не давала ему покоя. Те несколько секунд, если бы он повел себя правильно, могли бы открыть ему путь к сердцу Джейн — как поворот ключа в скважине замка. Почему он не шагнул к ней? Почему не использовал шанса и не заговорил с ней?