Он целовал ее неистово.
— Прекратите, — сдавленно прошептала она.
— Не хочу, — проворчал он. — Как и ты.
Она пыталась отрицать это, не дать ему одержать легкую победу, которую он принимал как должное, но ее сердце бешено колотилось, и никакие слова не шли на ум.
Он целовал ее, раздразнивая быстрыми прикосновениями языка. Эти движения посылали по нервам токи, наполненные вспышками и сиянием.
Стивен вызывал в ней безотчетное чувственное влечение. Он был искушен в искусстве подчинения плоти, возбуждения и соблазна, и позволь она, мужчина бы вскоре овладел ею.
Но женская рука, вместо того, чтобы отстранить соблазнителя, непроизвольно коснулась его лица. Кажется, ее пальцы дотронулись до его шеи, поиграли волосами, она не была уверена. Дженнифер не ощущала ничего, кроме сладострастного восторга.
Молодая женщина почувствовала, как его пальцы окольцевали ее тонкую талию, скользнули по гладкому атласу, покрывавшему изгибы ее бедер.
Но неожиданно что-то остановило его. Она ощутила, как он напрягся, затем отстранился, резко прервав поцелуй. Мужчина тяжело дышал, глаза его сверкали.
— Ты безумная, — пробурчал он. — Выезжать с незнакомцем в таком виде! У тебя ничего нет под платьем. Ты в своем уме?
— Этого не должно было случиться, — воскликнула она. — Вы не должны были …
— Сопровождающий обязан держать руки при себе, не так ли? — рассердился он.
— Выходите из машины, — сказала она дрожащим голосом. — Немедленно.
— Пожалуй, мне лучше уйти.
Он вышел, закрыл дверцу, все еще не сводя с нее глаз.
— До встречи.
— Мы больше не встретимся.
— Не упрямься, — хрипло произнес Стивен. — Ты не настолько глупа.
Был только один способ закрыть ему рот, и она воспользовалась им, нажав на педаль акселератора.
Дженнифер опаздывала на работу. Она проворочалась почти всю ночь. Была в ужасе оттого, что попалась в сети физического влечения к человеку, которого едва знала.
Молодая женщина поняла одно: она не должна впредь видеть Стивена Лири. Под его влиянием вела себя не так, как хотела. Или, точнее, он поставил ее перед фактом, что она не знает себя. Она — красивая и преуспевающая внучка Барни Нортона. Но она также и та, кто подбирает бездомных бродяжек животных, потому что ощущает свою неприкаянность и одиночество. Она — женщина, стоящая во главе бизнеса, которой надоело заниматься бизнесом. А где-то в глубине души она все еще маленькая десятилетняя девочка, чей обожаемый папа ушел, даже не оглянувшись.
Она мечтала о Дэвиде, в котором ей нравились обходительность и добрый нрав, но о котором никто из мужчин не был высокого мнения.