Магнат по найму (Гордон) - страница 19

— Я здесь долго не задержусь. Ваш босс — хитрый, притворный …

— Вы, должно быть, мисс Нортон?

— Именно.

— В таком случае мистер Лири безумно влюблен в вас, — самым невозмутимым тоном произнесла Элис.

На мгновение Дженнифер показалось, что из нее выпустили весь воздух. В голове все поплыло, звезды начали стремительно падать с небес. Затем ее мысли прояснились, и она поняла, что Стивен вновь принялся за свои проделки.

— Это он заставил вас нести подобный вздор? — процедила она.

— В данном случае да.

— Сколько бы он вам ни платил за услуги, этого мало.

— Разделяю ваше мнение. Не хотите ли кофе?

— Единственное, что мне нужно, — голова Стивена Лири на блюде, — заявила Дженнифер. — Лучше я добуду ее сама.

Дженнифер ворвалась в кабинет Стивена со словами:

— Как вы смеете нести в прессе всю эту чушь о нас, если хорошо знаете …

Ей не дали договорить. Стивен вскочил с кресла и пересек комнату как раз вовремя, чтобы заставить ее замолчать. Он прервал ее поцелуем на полуслове. Он держал женщину в стальных объятиях.

В Дженнифер негодование боролось с безотчетной ответной реакцией. Одно ощущение его силы приводило в восторг, хотя и вызывало ярость.

Он долго не выпускал ее, а затем громко сказал:

— И дело, и удовольствие, дорогая. — Понизив голос, прошептал: — Ради бога, поцелуй меня!

— Ни за что … — едва успела произнести она, как он снова закрыл ей рот поцелуем. Все плыло вокруг, не позволяя одуматься, наполняя чувством страстного восторга. Он подавил ее гнев. На какое то мгновение все иное утратило смысл.

Однако этот миг прошел, и она пришла в себя. Она оторвалась от Стивена и взглянула ему в лицо, ожидая увидеть выражение насмешливого триумфа, но с удивлением прочитала на нем отражение собственных эмоций.

— Дженнифер, — сдавленно произнес мужчина, — позволь познакомить тебя с … где же он?

— Мистер Кирксон улизнул, пока вы были заняты, — сообщила Элис.

— Проклятье! — взорвался Стивен, выпуская Дженнифер из объятий — Он вот-вот бы уступил. — Лири метнул яростный взгляд на Дженнифер: — Большое спасибо.

— Как ты смеешь винить меня!

— Если бы ты не ворвалась, я бы приобрел «Кирксон Депотс» за смехотворную цену.

— «Кирксон Депотс»? Вот в чем дело! Ты выдал себя за другого вчера.

— Никоим образом. Все произошло случайно.

— Ха-ха! — фыркнула презрительно Дженнифер.

— Не надо издеваться. Тебе придется за многое ответить.

— Мне?

— Ты только что сорвала сделку, которая могла бы принести огромную прибыль.

— Сделку, которая тебе и не светила, если бы ты не обманул меня.

— Я не обманул, — проскрежетал зубами Стивен. — Майк Харкер — мой друг. Он болен гриппом, поэтому я и пошел вместо него.