Техасская страсть (Орвиг) - страница 108

— Я разыскиваю его.

— Мы будем счастливы помочь вам в этом деле, ведь он мог поселиться у Остина или неподалеку от какого-то другого города. Я послал одного человека в Остин, другого в Сан-Анжело для наведения справок.

— Надеюсь, вы сообщите мне, если что-либо узнаете, — сказала Рэйчел, пораженная тем усердием, с которым Маккиссак взялся за розыски Элиаса Джонсона.

— Простите, но похоже, что вы стали вдовой. Рэйчел опустила взгляд, размышляя, сколько еще времени ей придется жить во лжи.

— Не могу в это поверить в первый день приезда в город.

— Я понимаю вас. Но когда вы примиритесь с утратой, когда осознаете, что у вас нет мужа, я хотел бы стать вашим женихом.

— Нет! — Рэйчел была ошеломлена предложением Маккиссака.

— И еще: я приношу извинения за свое поведение там, в прерии.

Рэйчел посмотрела в его голубые глаза, такие скромные и льстивые. Маккиссак наклонился к девушке. Она подумала, что если бы сегодня встретила его впервые, то сочла бы его красивым и привлекательным. Маккиссак действительно в этот момент выглядел очень респектабельно и обращался с ней вежливо и уважительно.

— Здесь, на этих новых землях, — продолжал он, — пистолет является подчас единственным законом, и человек с оружием в руках может взять то, чего он хочет. Мы долгое время провели на дорогах в прерии, поэтому и действовали не так, как принято в цивилизованном обществе. Настоящие дамы здесь большая редкость, особенно такие красивые женщины, как вы. С ними обращаются очень бережно до тех пор, пока они не теряют покровительство мужчин своей семьи. Я совершил ужасную ошибку. Прошу вас простить меня и забыть об этом инциденте. Дайте мне шанс начать все заново. Я хочу стать вашим женихом.

Но Рэйчел слишком явственно помнила тот день в салуне, когда впервые столкнулась с этим человеком, поэтому отшатнулась.

— Сэр, я совершенно уверена, что найду своего Элиаса.

— Мадам, в этом городе нет человека, который когда-либо слышал об Элиасе Джонсоне. Никто и бровью не пошевельнет, если вы выйдете за меня замуж через месяц. Это не юг с его неписаными законами и чопорностью. Никто и не ожидает, что вы целый год будете носить траур. Здесь каждый житель очень близок к смерти, а выжившие диктуют свои правила поведения. В город хлынули толпы новых людей, здесь нет того общества, где могли бы соблюдать какие-либо условности.

— Даже если я не найду Элиаса, мне никогда не забыть те ужасные минуты, которые я пережила из-за вас, — твердо и гневно проговорила Рэйчел. Она пыталась сдержаться, понимая, что скоро станет жить по соседству с Маккиссаком.