Техасская страсть (Орвиг) - страница 203

— Что поделаешь, Рэйчел, ведь и платье твое…

— Моя замечательная нижняя юбка из конского волоса, сшитая на заказ специально для меня, потерялась!

— Как это?

— Я сняла ее, чтобы можно было пройти через колючие кусты и бурелом в лесу. Она где-нибудь там сейчас лежит. — Рэйчел беспомощно махнула рукой в сторону зарослей.

Он усмехнулся, подошел ближе, взял девушку на руки и улыбнулся. Рэйчел весело взвизгнула и обхватила его за шею.

— Слава Богу, что ты пожертвовала своей нижней юбкой, чтобы спасти мне жизнь! — Он засмеялся. — Как бы я хотел держать тебя здесь всю ночь и ни на шаг не отпускать от себя!

Он зашагал к коляске.

— Отпусти меня, я сама могу идти.

— Знаю, что можешь, и даже очень соблазнительно. Ты думаешь, я не любовался твоей очаровательной попкой всякий раз, когда ты дефилировала мимо меня?

— Как тебе не стыдно?

— Ведь ты все время ходила в брюках в обтяжку. А что мне оставалось делать? Не обращать внимания на самую обворожительную попочку по эту сторону Атлантики?

Она засмеялась и обняла его.

— Как приятно, когда ты обнимаешь меня, Рэйчел, — улыбнулся он.

— Возможно. — Рэйчел услышала обещание блаженства в этих словах Дэна и сделала строгое лицо.

Он тоже стал серьезным.

— Обещаю посвятить все свое время и энергию защите твоего отца и тому, чтобы заставить тебя передумать и выйти за меня замуж прямо теперь.

Рэйчел подняла на Дэна упрямые глаза. Он опустил ее на землю, взял за руку, и они пошли к коляске.

Подъехав к дому Абэйты, они остановились. Рэйчел прикоснулась к руке Дэна.

— Я скажу им все, как ты захочешь. Нет необходимости сообщать им подробности того, почему Уолкер Марленд охотится за тобой.

— Потом я все расскажу твоему отцу. Считаю, он должен знать. А пока сообщу, что этот человек хотел жениться на Соланж и теперь мстит за то, что ее мужем стал я, а не он. К тому же это правда.

— Вот и прекрасно. Отец полностью доверяет Абэйте, поэтому, что бы ты ни сказал ему, она тоже узнает.

— Она становится очень близким человеком для него, правда?

— Да, я рада этому. Отец изменился к лучшему.

— Вот как положительно влияет на людей пребывание на новых землях. Абэйта устраивает сегодня вечеринку?

Рэйчел подняла глаза.

— Да, смотри-ка, все окна освещены. Но мы с тобой хороши. У тебя исцарапано лицо, а обо мне вообще нечего говорить.

— Ты красива как никогда, — улыбнулся ей Дэн. — Ведь у нас есть оправдание. — Дэн выскочил из коляски, обошел вокруг и подал руку Рэйчел.

Как только дверь открылась и Абэйта их увидела, она ахнула и отступила на шаг.

— У вас все в порядке? — спросила она нахмурившись.