— Здесь хранится вода, — объяснил Дэн, ставя винчестер возле ящика. — Джош, пойдем со мной. — Он обернулся к Рэйчел: — Скоро придут женщины и позаботятся о вас, Абигейл и. Лисси. Не бойтесь, ведь нас приняли как добрых гостей.
Он вышел вместе с Джошем, но через минуту вернулся, держа что-то в руках.
— Вас ожидают женщины. У них для вас подарки. Для вас и Абигейл, — сказал он и вручил обеим девушкам кожаные свертки. Рэйчел развернула свой. Это оказалось платье из кожи и пара мокасин из оленьей шкуры. К платью прилагались серебряные сережки.
— Ах, какой замечательный подарок! Но ведь они совсем нас не знают!
— Они думают, что вы — моя женщина, а Абигейл — ваша сестра, а значит, тоже моя женщина. Вы собираетесь вручить ответный подарок?
— Надо поискать что-нибудь подходящее.
— Переоденьтесь в это платье, — посоветовал Дэн. — Я скажу им, что переодевание требует времени. — Дэн наклонил голову и вышел.
Когда Рэйчел вышла из вигвама, она увидела, что Дэн ожидал ее снаружи. Он посмотрел на девушку и улыбнулся, черты его лица смягчились, темные глаза одобрительно потеплели. Смущенная своим нарядом — прежде она не носила ничего подобного, — Рэйчел покраснела; Она вышла босиком, что создавало новое ощущение обнаженности.
— Вы прекрасно выглядите, — сказал Дэн, и от его похвалы Рэйчел засмущалась еще больше.
— Благодарю, — ответила она. — Платье оказалось более удобным, чем я предполагала.
— Пойдемте к фургону, поищем что-нибудь подходящее в сундуках. Они скоро вернутся.
Дэн помог Рэйчел подняться в фургон, при этом девушка чуть задержалась, опираясь на руки Дэна, и посмотрела ему в глаза.
— Вы просто красавица в этом платье, — сказал он, держа девушку за талию.
От его взгляда у Рэйчел участился пульс. Как легко и просто он превратился в одного из своих собратьев. Так же просто он мог оказаться охотником за беглыми преступниками. Очень опасный человек!
— Сегодня вы сделали много добра для моего отца. И были правы насчет засады.
— А вы сегодня без споров выполняли мои указания, — весело ответил Дэн, и Рэйчел показалось, что его глаза будто прижимают ее к нему. Так они смотрели друг на друга, и напряжение возрастало. Взгляд Дэна опустился, он посмотрел на губы Рэйчел и обнял ее. Руки девушки уперлись в грудь молодого человека, прикоснулись к его теплой коже. Она уже не упиралась, она гладила его. Дэн с трудом вздохнул.
Когда трепетные руки Рэйчел трогали мускулистую грудь Дэна и его плечи, она испытала острое желание поцелуя. Во время особо опасных моментов сегодняшнего дня, — когда смерть была так близко, девушка поняла, как много упустила за годы войны. Теперь она стала старше, превратилась в старую деву и никогда, никогда не познает ночей любви. Она хотела, чтобы Дэн целовал ее и держал в объятиях хотя бы миг, даже если он опасный человек.