- И что ты предлагаешь?
- Предлагаю обучить меня этому заклинанию, - просто ответила Мэри. - Ну или в крайнем случае передать мне руну по которой ты его освоил и я сама займусь изучением столь эффективного заклинания.
- Думаю это всё преждевременно, - отказался я. - Пока мы вместе наши общие силы ничуточки не уменьшены из-за твоего незнания.
- Не хочешь значит делиться знанием? - поинтересовалась зверюка и махнув лапкой, безмятежно заявила: - Ну и ладно.
Отодвинувшись от меня она преспокойно завалилась на мягкую травку и раскинув руки в стороны и прикрыв глаза, нежась под ласковыми лучами солнца чуть не замурлыкала от удовольствия. Потом повернув голову приоткрыла один глаз и посмотрев на меня улыбнулась.
Я тут же насторожился. Очень провоцирующее поведение. Не иначе как мне придётся держать оборону уже в первый же день нашего путешествия. Но Мэри продолжая улыбаться, отвернулась и уставилась на бегущие по небу облака. И разглядывала их не говоря мне ни слова. Вроде как отдыхает она и я её ничуточки не интересую.
- Что увидела как красиво небо? - не удержался я от вопроса.
- Оно всегда красивым было, - ответила скосившая на меня взгляд девушка. - Просто теперь всё иначе… Я теперь свободна как ветер… А оттого и настроение замечательное…
- Понятно, - кивнул я, успокоенный словами Мэри.
А она ещё немного повалявшись на травке, потянулась и мягко прищурившись с интересом оглядела меня. Улыбнувшись своим мыслям, протянула в мою сторону руку и протянула своим обольстительно-бархатистым голоском: - Дарт, давай поиграем…
- Во что? - спросил я внезапно севшим голосом и непроизвольно потянувшись в первый миг к соблазнительнице удержал себя в руках и отодвинулся от неё.
- В охоту… - промурлыкала сладко жмурящаяся зверюка.
- Да уж глупый вопрос, - хмыкнул я. - Во что ещё можно играть с хищницей. - И вздохнув помотал головой. - Нет.
- Жаль, - искренне огорчилась Мэри и отвернувшись от меня заявила: - Вредный ты Дарт.
- Может и вредный, - не стал спорить я с немалым облегчением ощутив что когда Мэри отвела свой взгляд мне стало легче удерживать себя в руках и не поддаваться искусу прямо толкающего меня в нежные лапки несомненно обладающие стальной хваткой. - Но неспроста же я такой… Ты же своими выходками приучила меня не доверять твоей мнимой доброте. Вот и сейчас, зачем ты меня провоцируешь?
- Я провоцирую?! - рассмеялась Мэри. - По-моему Дарт тебе уже мерещится невесть что в каждом моём невинном деянии. - И не преминула поддеть меня. - Похоже твоя страсть совсем уж изглодала тебя и ты во всём ищешь оправдание для своего влечения.