Мой сосед вурдалак (Харрисон) - страница 75

— Считаю, нам нужно нанять агентов, — предложила Лагги.

Клодин закинула сумочку на плечо.

— Я считаю, что нам надо идти. Встреча начинается через три минуты.

Лагги натянула перчатки.

— Погодите! — воскликнула Клео. — Не можете же вы уйти сейчас!

— Почему? — спросила Ляля, натягивая через голову фиолетовую кашемировую водолазку.

— Потому что… — Клео развела руками, — у нас же дело!

— Мы уже все сделали. — Ляля помахала блокнотом в качестве подтверждения своих слов. — Я все зафиксировала. Больше ничего не осталось.

— А отработать позы? А потренироваться не закрывать глаза при вспышке?

— Ты никак шутишь? — ровным тоном поинтересовалась Клодин.

— Нет.

В свете свечей видны были непонимающие взгляды девушек.

— Если вы вдруг забыли, так я напомню: мы никогда прежде этим не занимались. А если съемка окажется неудачной, они откажутся от наших услуг. Каирская мода выпадет из обоймы еще на пять тысяч лет, и придуманные мною драгоценности никогда не станут объектом подражания. Это мой шанс.

Клео замутило — просто от того, что она произнесла это вслух.

— Я все понимаю, Клео, — сказала Лагги, которая терпеть не могла спорить. — Но как насчет моего шанса? — Она повесила кольцо с лунным камнем на место. — Ты получишь связи на высшем уровне. А что получу я? Я хочу быть профессиональной серфингисткой. А кто захочет спонсировать чешуйчатую девушку в перчатках?

Ляля фыркнула.

— Мы нуждаемся в переменах, Клео, — сказала Лагги, зачерпнув нильской воды и растерев ее по шее. — Нужно, чтобы нормалы приняли нас, или мы никогда не получим профессию своей мечты.

Клео закатила глаза.

— Разве тебе не надоело прятаться? Разве ты не хочешь быть нормальной? — спросила Ляля, нанизав на клыки пару помидорок-черри.

Клодин рассмеялась.

— Ляля, нормальной ты не сможешь стать при всем старании!

— В нормальности нет ничего особенного! — заявила Клео, слегка вздернув подбородок.

— А разве не было приятно пойти на ту вечеринку с танцами в нашем реальном облике? — мягко поинтересовалась Лагги.

— Если тебя интересует мое мнение — оно не стоило той цены, которую мы за это все заплатили.

— А если бы платить не пришлось? — спросила Клодин.

— Платить приходится всегда! — заявила Клео, поражаясь собственному цинизму. Чему она противостоит, переменам или измене бдительности?

— Я захотела поехать учиться по обмену, потому что родители сказали, что в Америке все будет иначе, — сказала Лагги, внезапно сделавшись очень серьезной. — Они сказали, что здесь первоклассное сообщество ЛОТСов и что здешние ЛОТСы собираются изменить существующее положение вещей. Родители хотели, чтобы я росла в лучших условиях, чем они. И с тех пор, как я приехала сюда, мне так и не хватило духу сказать им правду. Я постоянно вру им, и по электронной почте, и в открытках. — Лагги направилась к выходу. — И потому я полагаю, что мы должны выслушать эту чувиху.