Что скрывает море… (Чуб) - страница 168

— Нет. — Опередил моего друга с ответом Лаант. И таким категоричным тоном он это заявил, что мне стало совершенно понятно — переубедить его у меня вряд ли получится.

— Вы тут что, навсегда решили остаться? — Вошедший в туннель Кэриэнталь, обвел нас всех недоуменным взглядом, проникся ситуацией и ворчливо добавил, укоризненно глядя на своего друга: — Лаант, действительно, нашел из-за чего возмущаться. Какая разница кто ее понесет, лишь бы двигались быстрее. Ты еще в себя не совсем пришел, ее… дядя, тоже уже подустал, так что пускай несет этот парень, раз выразил такое желание.

С его словами, пусть и неохотно, но согласились все, и я сразу же перекочевала на руки Клийята, осторожно прижавшего меня к себе. Вот и хорошо. Пускай отрабатывает мое прощение за крайне хамское отношение во время моего пленения, в котором он принял самое, что ни на есть, непосредственное участие.

Дальше продвигались быстро, чуть ли не бегом. Этот туннель, видимо, использовался не слишком часто. Освещающие его, выглядывающие из стен камни, располагались один от другого на довольно приличном расстоянии, благодаря чему продвигаться вперед приходилось, чуть ли не в полумраке, что совсем не добавляло всем нам хорошего настроения. Да к тому же еще и странный, еле слышный, но, как мне показалось, все время усиливающийся гул, раздающийся откуда-то снизу, вызывал у меня крайне нехорошие опасения. Что-то похожее я уже слышала, как раз до того, как во время нашего заключения в сарае, сверху начали сыпаться камни. Шедший впереди нашей небольшой группы Радэк тоже как-то чересчур уж настороженно осматривался по сторонам. Мимоходом бросая задумчивые взгляды вверх, на каменный потолок над нашими головами, мужчина мрачнел прямо на глазах. С чего бы это? Ведь мы же не под открытым небом прогуливаемся. И пускай сейчас наверху опять падают камни, то здесь мы находимся в гораздо большей безопасности, чем остальные островитяне. Ведь над нами такой толстый слой камня располагается, что его ничем не пробьешь.

Благодаря быстрой ходьбе моих спутников, мы уже довольно скоро смогли догнать Велиния с его подчиненными и вслед ними вышли к разветвляющейся на два входа в другие туннели развилке. Один из них заметно уходил вниз. В то время как второй, судя по идущему с наклоном вверх полу, скорее всего, вел куда-то на поверхность острова. Велиний, а за ним и остальные мужчины направился к первому ходу.

— Лайя! — шедший немного позади Лаант, догнав чуть приостановившегося Клийята, как-то подозрительно виновато заглянул в мое лицо. — Я должен идти наверх… там осталась Вилия. Я не могу ее бросить. — О боги! Его сестра. И как я только умудрилось забыть о девочке? Но если он отправится за ней, то, как же тогда я…? И, ведь, отговорить его от этой сумасшедшей идеи я не смогу, и, если честно, даже пытаться не буду. Потому что он поступает… правильно он поступает. Но вот только мне от этого не легче. Плохо мне, ой как плохо… Пытаюсь заглянуть в непонятно когда успевшие стать очень важными для меня глаза, но их от меня быстро отводят в сторону. Да что же это делается такое?! Не успела обрадоваться, что этот невозможный полукровка выжил, как он опять, сразу же решает бросить меня одну. Пускай и не совсем одну, но все же… И я совершенно не уверена, что в этот раз для него все закончится хотя бы немного удачнее, чем в прошлый. Ведь мало того, что найти на охваченном паникой острове одну маленькую девочку будет весьма непросто, так есть еще большая вероятность того, что Лаант может попасться на глаза или сторонникам Велиния или весьма недружелюбно настроенным к местным жителям восставшим рабам. Ни то, ни другое ничем хорошим для парня обернуться не могло, и я это прекрасно понимала.