Что скрывает море… (Чуб) - страница 37

— Исключено, — опроверг все мои догадки ворчливый голос полусонного мужчины. — «Переходники» как раз оставались в капитанских каютах. Да если бы на кораблях и было по несколько одинаковых амулетов (в чем я очень сильно сомневаюсь), при их использовании команды с этих кораблей должны же были хоть куда-то перенестись. А так они просто исчезли и от них никогда, и никому не поступало никаких известий… Вот так-то… Но не переживай, наш капитан мужик толковый, осторожный. Рисковать ради того, что бы до островов быстрее на пару дней добраться не станет. Так что наш путь стороной от того места проходит, где предположительно этот остров находится. Дорога хоть и дольше получается, зато гораздо безопаснее…

Да, «веселенькая» история, как раз для того что бы на ночь глядя выслушивать, что бы спалось потом крепче… Обидно, а я все-таки надеялась, что это просто глупая шутка. Тем более, что разговаривала об этом острове, та парочка «разукрашенных» Радэком синяками и ссадинами матросов, что надо мной насмехалась. И как мне показалось, что говорить о нем мужчины начали, едва только меня недалеко от себя заприметили. Вот и подумалось мне, что специально припугнуть решили, чтобы хоть немного отомстить за свои побои. Хорошо, что этот самый «Проклятый остров» не по нашему маршруту расположен и вероятность того, что мы окажемся в пределах его видимости ничтожно мала. Но все равно, интересно мне, а что же на самом деле происходило с исчезнувшими командами? Может, звери какие-то на том острове обитают? Хотя нет, ведь говорят, что следов борьбы на палубах заброшенных кораблей никто не видел. Да и как все-таки корабли возле «Проклятого» оказываются, если примерное его расположение всем капитанам известно должно быть? Н-да, непонятно, и… немного страшновато… и даже, если честно, не совсем немного… На всякий случай проверяю засунутые под сумку с одеждой, заменяющую мне подушку, недавно приобретенные у господина Тариэка парные клинки. Когда обнаруживаю их там, где и ожидалось, более-менее успокоенная, наконец-то засыпаю.

Снилось мне, что лечу я на драконе, почему-то над морем. Хотя Калей мне по секрету, когда-то уже довольно давно признался, что он вместе со всеми своими крылатыми соотечественниками, большую воду не слишком-то и любят. Что-то он там еще рассказывал про давно вымерших морских драконов, с которыми у крылатых еще в давние времена отношения были далекими от дружеских. Драконы те вымерли, а настороженное отношение к большим водным поверхностям у крылатых ящеров осталось. Вот и стараются Калейевы сородичи далеко от своих гор не удаляться, только в крайнем случае, если уж сильно приспичит, долетая до побережья.