Последний автобус (Беррингтон) - страница 26

Подруга умело использовала свое очарование. Вот и сейчас — кажется, она и ее новый знакомый вели непринужденную беседу. Потом они обменяются телефонными номерами, а через пару дней он позвонит ей. Обязательно позвонит.

Маргарет подошла поближе, встав так, чтобы Саманта видела ее, а мужчина нет.

— Мне уйти? Я помешаю? — спросила она одними губами, давая понять, что тут же исчезнет, если подруге будет угодно.

Но та качнула головой — «Нет, останься, все в порядке».

Маргарет оглядела сидящего к ней спиной мужчину. Да, кажется, этот экземпляр достоин того, чтобы с ним провели вечер. Она заулыбалась, и Саманта, словно прочитав ее мысли, слегка прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

— Ну, если ваша подруга уже рассмотрела меня как следует со спины, то, может быть, нам с ней тоже стоит познакомиться? — неожиданно спросил мужчина.

Саманта смущенно закашлялась.

— Простите, я не понимаю, о чем вы, — сказала она.

— Я вижу то, что происходит позади меня, в отражении стакана с виски, — негромко пояснил новый знакомый. — Вот уже полторы минуты за мной стоит светловолосая женщина, и вы подаете друг другу какие-то знаки.

Маргарет закрыла руками рот, чтобы не рассмеяться во весь голос. Вот это да! Как быстро этот человек разгадал их маленькую хитрость!

Саманта же смутилась от этих слов еще больше. А может быть, просто сыграла смущение, что было, в принципе, уже совсем не важно.

— Да, конечно, давайте я вас познакомлю, — проговорила она, обращаясь к мужчине и приглашая жестом подругу занять свое место.

— Эта Маргарет. А это Гарольд.

Маргарет села на высокий стул у барной стойки и вдруг… Она узнала нового знакомого.

— Это вы? — только и смогла выдохнуть пораженно.

— Да. Признаться, я тоже удивлен, — ответил мужчина, хотя выражение его лица изменилось не сильно. Вероятно, он умел скрывать эмоции.

Саманта заинтересованно смотрела на обоих:

— Вы что, знакомы?

— Да, и я не могу назвать это знакомство приятным, — сухо отозвался Гарольд, прикуривая новую сигарету.

— Это мистер Олдман, отец того мальчика, который сегодня, во время экскурсии по террариуму, залез в клетку с удавом, — пояснила Маргарет и добавила: — Согласна, приятного в этом знакомстве мало.

Саманта от удивления чуть не выронила сигарету. Вот так совпадение!

— В любом случае, это же не помешает нам провести вечер вместе, не правда ли? — спросила она, наивно, веря в такую возможность.

— Да, я даже рад, что мы встретились, — заявил Гарольд Олдман, делая глоток виски. — Вы ведь так неожиданно уволились, что мне даже не удалось с вами поговорить. А мне бы очень хотелось выяснить, как же так получилось, что мой сын оказался в компании с удавом?