Она ухмыльнулась.
— Спасибо. Лучшего комплимента я не получала. Я остаюсь. Подумаю, каким должен быть следующий маленький шаг.
— Можно внести предложение? Тебе бы не хотелось меня поцеловать? У некоей Санни Чендлер, женщины, что стоит прямо передо мной, не появится ли подобное желание?
На мгновение она замерла, переваривая только что произнесенные им слова, потом качнулась вперед, откликаясь:
— Да.
— Слава богу. С момента нашей встречи я сам не свой от желания попробовать твой рот на вкус. — Он опустил голову и осуществил желаемое.
Когда минутой позже Ник поднял голову, оба с трудом перевели дыхание.
— Я… — она прокашлялась, — я… это еще один маленький шаг.
— Ага. — Ник не мог подшучивать или оставаться холодным. Рот Санни Чендлер оказался чем-то невообразимым. — В мире не найдется шеф-повара, способного сотворить блюдо, что вкусом сравнится с тобой.
Она рассмеялась.
Весь его мир пошатнулся, а она смеется. Но ее глаза сияли, и Ник обнаружил, что смеется с ней вместе.
— Эй, я не так часто прибегаю к поэтическим сравнениям. — Никогда. Никогда ему и в голову не приходило говорить такие слова.
— Строка недурна.
— Строка? Я не по этой части. — Она вопросительно подняла бровь, и он уступил. — Ну ладно, в возрасте Джо, возможно. Но мне никогда не требовалось прибегать к стихотворным упражнениям для общения с женщинами.
Ее глаза чуть потемнели. Отлично.
— Мои извинения. Предполагаю, что вторглась в запретную…
— Не надо предполагать со мной, Санни. Честно — значит честно. Я стараюсь вести себя с тобой так же. — Он коснулся ее лица, пытаясь заглянуть в глаза. — Я говорил, что думаю. Твой рот… изысканное лакомство.
К его удовольствию, она покраснела. Он провел пальцем по ее щеке.
— Можешь удивляться. Я вообще-то… ты… ты действительно… твой поцелуй… — Она оборвала себя смехом. — Твой поцелуй, видимо, оказывает на меня такое действие. Язык заплетается.
Он улыбнулся, склонил голову.
— Позволь мне его освободить. — Второй поцелуй оказался не хуже первого. Вроде Ник и знал, чего ожидать, но когда он наконец заговорил, голос его сорвался. — Словно пиршество из семи блюд, а я все равно не насытился.
Ее щеки снова расцвели румянцем. В тон к губам — алым и влажным после его поцелуев. От него потребовалось невиданное усилие, чтобы не сгрести ее в охапку и не отнести в спальню. Свою.
— Ты… — ей пришлось кашлять, чтобы прочистить горло — ты просто прирожденный поэт. Не ожидала, что ты можешь быть таким милым.
— Милым? Я не собирался быть милым. — По правде, он никаким быть не собирался. О том, чтобы выкинуть ее прочь из своей жизни, речи уже не шло.