План похищения (Парв) - страница 37

— Рэгэди Май, — сказала она, взяв куклу. — Молли переживала из-за нее прошлой ночью.

— Моя кузина, принцесса Изабелла, всегда любила истории про Рэгэди Май, — сказал он, выходя с ней из комнаты. — Изабелла предпочитала играть в отважное пугало Строби. Она раньше переделывала сценарии, поэтому у нас было два Строби, которые ссорились из-за команд.

— Ты высказался? — отрезала Мэган. Когда они проходили мимо ее комнаты, она забежала туда и взяла свою сумочку, потом посмотрела вокруг. — Что взять из одежды? — проговорила она.

Низкий стон из комнаты Молли напомнил, что им надо торопиться.

— Нет времени, — сказал Бен. — Мы можем купить все, что ты хочешь, по дороге. Уходим отсюда сейчас же, мы и так уже задержались.

— А как насчет людей в лесу?

Бен сбегал в комнату Молли и вернулся в бейсбольной кепке Шейна.

— Как ты думаешь, я сойду за твоего брата?

Простая одежда и бейсболка помогли преобразить Бена, но не могли скрыть его военную выправку. Машина Мэган была припаркована в тени рядом с домом, что сыграло положительную роль в их побеге. Теперь нужно было, чтобы никто из людей не задержал их, когда они будут выезжать.

— Все пройдет хорошо, если мы будем двигаться быстро, — сказала Мэган.

— Ты совершенно права, — кивнул Бен.

Глава шестая

В машине Молли то и дело подпрыгивала в детском безопасном сиденье. Сначала она настороженно отнеслась к Бену, когда они приехали в дом Анны Кармоди, чтобы забрать ребенка, но быстро прониклась к нему доверием.

Бен прекрасно обращался с детьми. Он просто и без обиняков объяснил, что пригласил ее мамочку на выходной и счел бы за честь, если бы она согласилась ехать с ними. Молли захихикала и спросила, куда они поедут. Когда Бен сказал «на побережье», девочка запрыгала от радости.

Своим обаянием Бен завоевал и Анну, которая буквально таяла на глазах. Мэган не могла убедить Анну, что это не роман, но решила не настаивать и позволила ей думать все, что та хотела.

— Посмотри, мамочка, большой пруд, — воскликнула девочка, указывая на море, которое расстилалось перед ними.

Бен улыбнулся.

— Это океан, крошка.

Его тон, теплый и слегка ностальгический, привлек внимание Мэган.

— Ты любишь океан, да? — спросила она.

Ведя машину вдоль узкой дороги, которая петляла вниз по направлению к берегу, он кивнул.

— На море ты получаешь чувство огромности мира и важности твоей жизни. Нет границ между странами или людьми.

— Ты пошел во флот, потому что любишь море?

Он покачал головой.

— Я всегда любил ходить под парусами, но не желал превращать свою привязанность к морю в карьеру, как хотел мой отец. В то время я делал все, чего он не одобрял. Это был способ самоутверждения. Я не понимал, что мое поведение делало меня таким же упрямым, как и мой отец, а значит, похожим на него.