— Что у нас на завтрак? — тихо спросил он.
— А чего бы тебе хотелось?
В ответ он улыбнулся и повел ее в спальню.
Эффи разбила яйцо в миску и посмотрела на часы, висевшие на стене. Готовить завтрак в полдень было безумием. Заниматься любовью всю ночь и все утро тоже было безумием. Но ей это нравилось.
— Я влюбилась в тебя, — пропела она. — Влюбилась, — повторила она громко, зная, что ее никто не услышит. Паркер ушел к себе готовить кофе. «Настоящий кофе» он предложил сварить, когда она взялась за банку растворимого.
— Я, Эффи Ли Сандерс, люблю Паркера Моргана. — Слова пугали и одновременно успокаивали ее. Все случилось так неожиданно, хотя она ждала этого всю жизнь. Провидение сработало. Только оно сработало не в пользу Бернадетты.
— Отплатило за то, что ты не приехала в пятницу, — пробормотала Эффи. — Будь ты здесь тогда, будь здесь вчера, будь здесь…
Она прервала свой монолог. Бернадетта Сандерс была здесь. Не узнать звук мотора «Акуры» было невозможно. Подойдя к окну, Эффи выглянула во двор и увидела выходившую из машины сестру.
Бернадетта была, как всегда, изящно одета. В бежевом костюме она выглядела шикарно. Волосы аккуратно уложены, на лице — идеальный макияж. В ней было все — красота, изысканность, класс.
«Но он достался мне», — пронеслось в голове Эффи, но она тут же недовольно поморщилась. Ей не хотелось соперничать с сестрой, не хотелось ничего у нее отбирать.
Бернадетта посмотрела в сторону коттеджа Паркера, и сердце у Эффи заныло от чувства вины. Как она скажет сестре, что занималась любовью с ее бывшим парнем? «Между прочим, прошлой ночью я переспала с Паркером. Надеюсь, ты не возражаешь?»
Еще как будет возражать.
— Почему я это сделала? — пробормотала Эффи, прекрасно понимая почему. Ей хотелось.
Но чего ради?
Любви? Действительно ли она любила его? Или ей просто хотелось доказать себе, что она могла вызвать у него настоящий интерес к себе? Могла отбить его у Бернадетты?
От этой мысли ей стало не по себе. Боль в низу живота, припухлость губ, чувствительность сосков уже не вызывали у нее чудесных эмоций. Подлая, развратная сестра — вот она кто.
Скрипнула входная дверь, и Эффи съежилась. В кухню улыбаясь вошла Бернадетта.
— Ого, как много ты сделала.
— Не так уж много. — Могла бы сделать больше, если бы не провела все утро в постели с Паркером.
— Извини, что мне пришлось уехать. — Берн подошла к окну и посмотрела на коттедж Паркера. — Свалила всю работу на тебя.
— Что ж, теперь ты мне поможешь. — Эффи надеялась, что Паркер вернется не раньше, чем через несколько минут. Не раньше, чем она расскажет обо всем сестре. — Я… Значит…