И главное — она привыкла к непредсказуемому Алексу Морреллу. Правда, временами он вызывал у нее раздражение, но Джен научилась ценить его острый ум и деловую хватку.
Все служащие конторы были с Дженной приветливы и дружелюбны, за исключением Катрин. Ну и ладно. Зато ее уважают остальные. А сегодня даже пригласили на праздничный ужин по случаю дня рождения одного из сотрудников.
Место встречи — известный лондонский ресторан.
Дженна поймала себя на мысли, что вечеринку ожидает с нетерпением.
С тех пор, как родилась Мэйзи, она практически никуда не ходила.
Все представители фирмы «Моррелл и партнеры» собрались в модном баре при ресторане. Изо всех сил старались рок-музыканты.
— Чарлз паникует. Пытается угнаться за молодежью. Ведь ему уже пятьдесят. Хочет вернуть молодость. — Маргарет беззлобно усмехнулась. — Да пусть резвится. Можно понять мужика.
Дженна глотнула апельсинового сока. Чувствовала она себя неловко. Похоже, все собравшиеся были старыми друзьями. Она выпадала из общего ряда.
Где же Маргарет? Ее спасет только эта милая женщина. Но Риверс куда-то внезапно исчезла.
— Добрый вечер. Вы, кажется, кого-то ищете? — рядом оказался Алекс. Она нервно сглотнула.
— Мне нужна Маргарет.
— Она беседует с женой Чарлза. Могу я предложить вам что-нибудь выпить? Но, конечно, не сок.
Он наклонился к бармену, чтобы сделать заказ. И, как бы случайно коснулся Дженны, подняв в ней вихрь чувств. От запаха парфюма Алекса она чуть не потеряла голову.
— Не отказалась бы от бокала белого вина, — робко прошелестела Джен. И подумала: может, хоть алкоголь даст ей возможность расслабиться.
— Да не нервничайте вы так, — произнес Алекс. — Неужели боитесь меня? Ну-ка посмотрите мне в глаза.
Девушка почувствовала, как щекам стало горячо. Один только вид Алекса выводил ее из равновесия. Сегодня же шеф был вообще неотразим.
— Вы явно счастливчик, мистер Моррелл. Дамы просто любуются вами.
— Только не вы. Печально. — Он словно расстроился.
Она пожала плечами.
— Преклонение перед боссом входит в список обязанностей сотрудников. Прикажете, и я буду смотреть на вас преданными глазами. Но нужно ли это? Тем более, что я замужем…
— Нет необходимости напоминать мне об этом, — произнес он со злостью.
К всеобщему облегчению, гостей пригласили пройти к накрытым столам.
От выпитого бокала вина ударило в голову. Дженна почувствовала головокружение.
Она откинула волосы назад. Торопливо одернула, черный топик. Протяжно вздохнула, зная, что мягкая ткань подчеркивает выпуклость ее груди. Не слишком ли вызывающе? Придется, видимо, накинуть жакет. Она не хотела выставлять напоказ свои прелести. Алекс может подумать, черт знает что.