Страна затерянных душ (Шустерман) - страница 165

— Как давно ты знаешь? — спросил Ник.

Мэри ничего на это не ответила.

— Ты с самого начала знала о монетах? Как долго ты отбираешь их у несчастных детей, которые приходят к тебе за помощью?

Мэри почувствовала, что не может смотреть Нику в глаза.

— Я не сразу узнала об этом, — сказала она с трудом. — Я не краду их монеты — они сам бросают их в фонтан, у них всегда есть выбор. Они могут в любой момент их забрать, но не забирают. Знаешь почему? Потому что не хотят!

— Нет! Они не забирают монеты, потому что это твой фонтан, и они даже помыслить не могут о том, чтобы пойти против мисс Мэри. Но если бы они знали, что можно делать с этими монетами, зачем они нужны, они за секунду разобрали бы их!

— Мои дети счастливы! — закричала Мэри.

— Да они потеряны! А ты не лучше своего брата!

Не понимая, что делает, Мэри размахнулась и дала Нику пощечину, вложив в нее всю силу своего гнева. Спустя секунду девушка пожалела о том, что сделала, и захотела извиниться, но вдруг поняла, что не чувствует за собой вины. Скорее, желание бить его по лицу снова и снова. Да что такого она сделала? Чем заслужила такое предательство? Он был ей небезразличен, да что там, она любила его! Любила и теперь и ненавидела себя за это.

Ник оправился после удара, поднял ведро и показал ей.

— Странно, — сказал он. — Здесь было ровно столько монет, сколько призраков в трюме корабля.

— И что? — спросила Мэри. — Тысяча призраков, тысяча монет. Ничего странного.

— Посмотри внимательно.

Мэри заглянула в ведро и увидела, что в нем осталось две монеты.

— Две монеты, — сказал Ник. — И нас двое.

— Это совпадение! — возразила Мэри.

Нет, подумала она, я не дам сбить себя с толку. Ник, конечно, хочет сказать, что это знак свыше. Но она не верила в это. Господь не мог говорить с ней посредством какого-то там ведра. Мэри была уверена в своем предназначении.

Она взяла монету и приготовилась забросить ее как можно дальше. Ее остановил голос Ника.

— Горячая или холодная?

Мэри сжала руку.

— Холодная, как сама смерть.

Ник вздохнул.

— Моя тоже. Значит, никто из нас пока никуда отсюда не тронется. Странно, — сказал он после непродолжительного раздумья. — Ты так давно здесь и до сих пор не готова.

— Я никогда не буду готова! — крикнула Мэри. — Я никогда не покину Страну, потому что это древний и вечный мир и моя задача — заполнять его затерянными душами. Я должна их искать и защищать. Как ты не понимаешь?

— Я все прекрасно понимаю, — сказал Ник. — И может быть, ты даже права — в этом твоя задача. Но теперь мне так же понятно, чем хочу заняться я. Я должен позаботиться о том, чтобы затерянные души отправлялись туда, где им надлежит быть.