Страна затерянных душ (Шустерман) - страница 164

Выйдя из каюты, она была удивлена тем, что в салонах и коридорах никого нет. С верхних этажей гондолы тоже не доносилось никаких звуков. Возможно, подумала Мэри, Ник уже организовал высадку, и все на земле? Да, он отличный помощник. Как приятно, что он не стал ее будить, хотя, конечно, так долго спать она не собиралась.

Мэри спустилась по трапу, надеясь обнаружить на земле организованные группы детей, но и внизу никого не было. Впрочем, один человек там все же был. Одинокая фигура сидела на земле в полусотне метров от трапа.

Мэри подошла ближе и узнала Ника. Он сидел, поджав ноги и, не отрываясь, смотрел на «Гинденбург». Мэри поняла, что он ждет ее. Рядом стояло ведро с монетами.

Вдруг Мэри почувствовала что-то неладное.

— Да, здесь огромное мертвое место, — сказал Ник.

— Вся база, — сказала Мэри. — Шумиха вокруг гибели «Гинденбурга» была грандиозной. Даже земля здесь помнит об этом событии.

Мэри посмотрела на Ника, надеясь, что он еще что-нибудь скажет, но он молчал.

— Так где же все? — спросила она, наконец.

— Ушли, — ответил Ник.

— Ушли? — переспросила Мэри, думая, что, возможно, просто не расслышала. — Куда ушли?

Ник поднялся на ноги.

— Не знаю. Не моего ума это дело.

Мэри посмотрела в ведро, стоявшее у ног мальчика. К ее ужасу, оно оказалось пустым. Она глазам своим не могла поверить.

— Что, все? — спросила она, озираясь в надежде увидеть какой-нибудь признак того, что Ник сказал ей неправду, но они были на базе совершенно одни.

— Что тут еще скажешь? — спросил Ник. — Они были готовы к этому.

Возможно, впервые в жизни Мэри потеряла дар речи. Перед ней раскрылось предательство такого масштаба, что она даже не сразу осознала его. Это был такой ужасный и злой поступок, какого даже Мики не совершил за все те годы, что был чудовищем!

— Ты хотя бы знаешь, что натворил?

Мэри слышала себя и понимала, что кричит, но ей было все равно. Да как он смел! Как он мог так поступить с ней!

— Я прекрасно понимаю, что сделал, — сказал Ник, сохраняя спокойствие. — Я отпустил их туда, куда они должны были отправиться сразу.

— Да как ты смеешь хотя бы предполагать, что знаешь, куда они ушли? Они были здесь, а значит, это и было место их назначения!

— Я в это не верю!

— Да кому какое дело, во что ты веришь!

Говоря это, Мэри смотрела на него, как на чужого. Она доверилась этому мальчику, подпустила его на близкое расстояние. Они должны были стоять друг за друга, вместе вести детей по Стране затерянных душ. Все должно было быть иначе!

Выражение лица Ника изменилось, спокойствие исчезло, уступив место обличительному гневу.