Дьявол и Ангел (Энок) - страница 28

— Энджел, — поприветствовал ее Саймон Тальбот, натянув поводья. — Ты прекрасно выглядишь, как и всегда.

— Леди Анжелика, — эхом отозвался Джеймс Фаринг, с любопытством глядя на нее, когда та не смогла скрыть улыбку.

Он сидел верхом на невероятно великолепном жеребце, которого она когда-либо видела, угольно-черном арабском гиганте с длинной гривой и пышным, изогнутым хвостом. Девушка забыла, что маркиз был знаменит не только своей скандальной репутацией, но и как знаток лошадей.

— Не думаю, что я имел удовольствие быть представленным, — через мгновение произнес маркиз, бросая взгляд на Лили.

— Так же, как и я, — прошептал Саймон, и коленями направил вперед своего гнедого мерина, Адмирала. — Простите мою дерзость, но вы должно быть мисс Стенфред.

Лили улыбнулась и вложила ладонь в протянутые пальцы Саймона.

— Мистер Саймон Тальбот, я полагаю.

Улыбаясь, Саймон поднес ее руку к губам.

— Никто иной. Как прошла ваша поездка в Лондон?

— Весьма приятно, мистер Тальбот. Благодарю вас.

— Саймон, пожалуйста, — попросил Саймон, и Лили кивнула.

— Благодарю вас, Саймон.

— Не обращай на нас внимания, Саймон, — сухо проговорил маркиз.

Саймон пришел в себя.

— Извините. Джеймс, это очаровательная подруга Энджел, мисс Лили Стенфред, мистер Персиваль Элкотт и мистер Артур Элкотт. Мадам, джентльмены, Джеймс Фаринг, маркиз Эббонли.

— Милорд, — отозвался Персиваль, покрутив пальцами в воздухе в странном подобии салюта.

— Послушайте Эббонли это, правда, что вы спасли жизнь Веллингтона в Бельгии? — спросил Артур, а затем умолк, когда стало очевидно, что его игнорируют.

Энджел искоса посмотрела на Эббонли и обнаружила, что он обменивается любезностями с Лили, и с неудовольствием нахмурилась. Ее подруга была неподходящей партией для Дьявола. А теперь, когда он занят поисками жены, нельзя было предсказать, что может случиться.

Девушка пыталась решить, как вмешаться, когда обрывок бумаги прошелестел по траве. Увидев это, ее кобыла шарахнулась в сторону и заржала. Привыкшая к непостоянству этой серой лошадки, Энджел наклонилась вперед и натянула поводья. До того, как она успела это сделать, чья-то рука схватила уздечку и опустила кобылу вниз.

— Отпустите! Я сама могу справиться, — воскликнула она, поднимая взгляд, чтобы увидеть маркиза, не спускающего с нее глаз, так близко, что до него можно было дотронуться.

Он повиновался, разжав руку, но не отодвинулся.

— Я так и понял. У вас отличная посадка, миледи.

До того, как она смогла ответить, Персиваль решил, что настало время внести свои два пенса.

— Эта кобыла слишком непредсказуема для леди, — чопорно заметил он.